Текст и перевод песни Estêvão Queiroga - Quem Sou Eu?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
sou
eu,
quando
as
luzes
do
quarto
se
apagam?
Who
am
I
when
the
lights
in
the
bedroom
are
out?
Quem
sou
eu,
quando
a
voz
da
censura
é
calada?
Who
am
I
when
the
voice
of
censorship
is
silenced?
Quem
sou
eu,
quando
a
mente
revela
os
desejos
que
ela
escondeu?
Who
am
I
when
my
mind
reveals
the
desires
that
it
concealed?
Quem
sou
eu,
quando
a
dona
está
fora
de
casa?
Who
am
I
when
the
mistress
is
out
of
the
home?
Quem
sou
eu,
quando
eu
penso
que
fico
sozinho?
Who
am
I
when
I
think
I'm
alone?
Onde
está
deus?
Where
is
God?
Quando
eu
volto
a
mim
mesmo,
me
assusto
onde
estou
eu?
When
I
return
to
myself,
I
get
scared
about
where
I
am?
E
eu,
quando
brinco
de
ser
outro
alguém
And
I,
when
I
pretend
to
be
somebody
else
O
meu
personagem...
My
character...
Vai
embora
e
me
deixa
sair
e
eu
faço
bobagem
Leaves
and
lets
me
out
and
I
act
recklessly
Faço
tudo
o
que
eu
quero
fazer
I
do
everything
that
I
want
to
do
E
perco
a
coragem
de
mudar
And
I
lose
the
courage
to
change
O
covarde
que
eu
sou,
além
da
embalagem
The
coward
that
I
am,
apart
from
the
packaging
Mas
eu,
se
coloco
pra
fora
quem
sou
But
I,
if
I
put
myself
out
there
for
who
I
am
Existe
uma
chance,
uma
chance
There's
a
chance,
a
chance
De
te
deixar
um
vazio
em
mim
To
leave
a
void
in
me
E
eu
tenho
outra
chance
And
I
have
another
chance
Ou,
de
ser
a
morada
do
eu
sou
Either,
to
be
the
abode
of
I
am
Ou
quem
sou
eu
Or
who
I
am
E
eu,
quando
brinco
de
ser
outro
alguém
And
I,
when
I
pretend
to
be
somebody
else
O
meu
personagem...
My
character...
Vai
embora
e
me
deixa
sair
e
eu
faço
bobagem
Leaves
and
lets
me
out
and
I
act
recklessly
Faço
tudo
o
que
eu
quero
fazer
I
do
everything
that
I
want
to
do
E
perco
a
coragem
de
mudar
And
I
lose
the
courage
to
change
O
covarde
que
eu
sou,
além
da
embalagem
The
coward
that
I
am,
apart
from
the
packaging
Mas
eu,
se
coloco
pra
fora
quem
sou
But
I,
if
I
put
myself
out
there
for
who
I
am
Existe
uma
chance,
uma
chance
There's
a
chance,
a
chance
De
deixar
um
vazio
em
mim
Of
leaving
a
void
in
me
E
eu
tenho
outra
chance
And
I
have
another
chance
Ou,
de
ser
a
morada
do
eu
sou
Either,
to
be
the
abode
of
I
am
Ou
quem
sou
eu
Or
who
I
am
E
quem
sou
eu?
And
who
am
I?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Estevão Queiroga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.