Estêvão Queiroga - Todo Medo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Estêvão Queiroga - Todo Medo




Todo Medo
All Fear
Todo medo é medo de morrer
All fear is fear of dying
Até o medo de não ser amado
Even the fear of not being loved
Todo medo é medo de não ter
All fear is fear of not having
Um alguém por quem vai ser cuidado
Someone to care for you
O para fora da cama
The foot out of bed
O Judas que a noite trama
The Judas that the night plots
O abismo silente me chama
The silent abyss calls me
Mãe, ninguém me ama
Mother, nobody loves me
Teu amor me assombra e quem não
Your love haunts me and those who don't see
Que o herói não passa de um bebê
That the hero is nothing more than a baby
Vou morrer de amor e vou viver
I'm going to die of love and live
Com medo e sem temer
In fear and without fear
Todo medo é medo de morrer
All fear is fear of dying
Até o medo de não ser amado
Even the fear of not being loved
E até mesmo o medo de morrer
And even the fear of dying
É medo de não ser amado
It's just a fear of not being loved
Do vício que caça na rua
Of the addiction that hunts in the street
Do lado sombrio da Lua
Of the dark side of the Moon
Do olho que espia a alma nua
Of the eye that spies the naked soul
Deus, sou cria tua
God, I am your creature
Teu amor me assombra e quem não
Your love haunts me and those who don't see
Que o herói não passa de um bebê
That the hero is nothing more than a baby
Vou morrer de amor e vou viver
I'm going to die of love and live
Com medo e sem temer
In fear and without fear
Teu amor me assombra e quem não
Your love haunts me and those who don't see
Que o herói não passa de um bebê
That the hero is nothing more than a baby
Vou morrer de amor e vou viver
I'm going to die of love and live
Com medo e sem temer
In fear and without fear





Авторы: Estevão Queiroga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.