Текст и перевод песни Estêvão Queiroga - Todo Medo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
medo
é
medo
de
morrer
All
fear
is
fear
of
dying
Até
o
medo
de
não
ser
amado
Even
the
fear
of
not
being
loved
Todo
medo
é
medo
de
não
ter
All
fear
is
fear
of
not
having
Um
alguém
por
quem
vai
ser
cuidado
Someone
to
care
for
you
O
pé
para
fora
da
cama
The
foot
out
of
bed
O
Judas
que
a
noite
trama
The
Judas
that
the
night
plots
O
abismo
silente
me
chama
The
silent
abyss
calls
me
Mãe,
ninguém
me
ama
Mother,
nobody
loves
me
Teu
amor
me
assombra
e
quem
não
vê
Your
love
haunts
me
and
those
who
don't
see
Que
o
herói
não
passa
de
um
bebê
That
the
hero
is
nothing
more
than
a
baby
Vou
morrer
de
amor
e
vou
viver
I'm
going
to
die
of
love
and
live
Com
medo
e
sem
temer
In
fear
and
without
fear
Todo
medo
é
medo
de
morrer
All
fear
is
fear
of
dying
Até
o
medo
de
não
ser
amado
Even
the
fear
of
not
being
loved
E
até
mesmo
o
medo
de
morrer
And
even
the
fear
of
dying
É
só
medo
de
não
ser
amado
It's
just
a
fear
of
not
being
loved
Do
vício
que
caça
na
rua
Of
the
addiction
that
hunts
in
the
street
Do
lado
sombrio
da
Lua
Of
the
dark
side
of
the
Moon
Do
olho
que
espia
a
alma
nua
Of
the
eye
that
spies
the
naked
soul
Deus,
sou
cria
tua
God,
I
am
your
creature
Teu
amor
me
assombra
e
quem
não
vê
Your
love
haunts
me
and
those
who
don't
see
Que
o
herói
não
passa
de
um
bebê
That
the
hero
is
nothing
more
than
a
baby
Vou
morrer
de
amor
e
vou
viver
I'm
going
to
die
of
love
and
live
Com
medo
e
sem
temer
In
fear
and
without
fear
Teu
amor
me
assombra
e
quem
não
vê
Your
love
haunts
me
and
those
who
don't
see
Que
o
herói
não
passa
de
um
bebê
That
the
hero
is
nothing
more
than
a
baby
Vou
morrer
de
amor
e
vou
viver
I'm
going
to
die
of
love
and
live
Com
medo
e
sem
temer
In
fear
and
without
fear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Estevão Queiroga
Альбом
Ocideia
дата релиза
10-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.