Esthero feat. JELLEESTONE, Jemeni & Richard Morel - Fastlane (feat. Jemeni & Jelleestone) - Morel's Pink Noise Vox - перевод текста песни на немецкий

Fastlane (feat. Jemeni & Jelleestone) - Morel's Pink Noise Vox - Esthero перевод на немецкий




Fastlane (feat. Jemeni & Jelleestone) - Morel's Pink Noise Vox
Fastlane (feat. Jemeni & Jelleestone) - Morels Pink Noise Vox
"You can tie my hands behind my
"Du kannst meine Hände hinter meinem
Back and lick your initials on my neck.
Rücken fesseln und deine Initialen auf meinen Nacken lecken.
Foreplay does nothing for me but commitment makes me wet.
Vorspiel bringt mir nichts, aber Hingabe macht mich feucht.
I already know you're having an affair
Ich weiß bereits, dass du eine Affäre hast
With words. But boo, I'm married to it.
Mit Worten. Aber Süßer, ich bin damit verheiratet.
My vocabulary leaves most men wary.
Mein Vokabular macht die meisten Männer misstrauisch.
I need to know... can you get into it?"
Ich muss wissen... kannst du dich darauf einlassen?"
This is so torturous
Das ist so quälend
I know (that I shouldn't) but I cannot, but I cannot resist
Ich weiß (dass ich nicht sollte), aber ich kann nicht, aber ich kann nicht widerstehen
Just what is it that you are weaving
Was genau ist es, das du da webst
That's keeping my body from leaving?
Das meinen Körper davon abhält zu gehen?
Your presence is lingering longer than I thought it would,
Deine Gegenwart verweilt länger, als ich dachte, sie würde,
And I feel that I should succumb to
Und ich fühle, dass ich mich hingeben sollte
Your magic, 'cause I know you're just as...
Deiner Magie, denn ich weiß, du bist genauso...
Strong as an earthquake
Stark wie ein Erdbeben
Bright as a shining star
Hell wie ein leuchtender Stern
I'll remember the fragrance
Ich werde mich an den Duft erinnern
I just couldn't believe I'd come so far for love in the fastlane
Ich konnte einfach nicht glauben, dass ich so weit gekommen wäre für die Liebe auf der Überholspur
As my sanity quickly passed me by
Als mein Verstand schnell an mir vorbeizog
Yeah, I left it all behind...
Yeah, ich ließ alles hinter mir...
Battling, battling,
Kämpfend, kämpfend,
These feelings are traveling quicker than a flicker of lightning
Diese Gefühle reisen schneller als ein Blitzesschein
You were tightening around my heart and won't slow down
Du zogst dich enger um mein Herz und wirst nicht langsamer
Burning hotter than the world underground
Brennst heißer als die Welt unter Tage
I'm feeling like Cupid's fool
Ich fühle mich wie Amors Narr
What to do?
Was tun?
The arrow's headed straight for you, you!
Der Pfeil zielt direkt auf dich, dich!
I don't wanna love another; gotta keep this undercover...
Ich will keinen anderen lieben; muss das geheim halten...
But I'm about to explode!
Aber ich explodiere gleich!
I am strong as an earthquake
Ich bin stark wie ein Erdbeben
Bright as a shining star
Hell wie ein leuchtender Stern
I'll remember the fragrance
Ich werde mich an den Duft erinnern
I just couldn't believe I'd come so far for love in the fastlane
Ich konnte einfach nicht glauben, dass ich so weit gekommen wäre für die Liebe auf der Überholspur
As my sanity quickly passed me by
Als mein Verstand schnell an mir vorbeizog
Yeah, I left it all behind...
Yeah, ich ließ alles hinter mir...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
"Would you let me lick you with
"Würdest du mich mit
Alliteration and tie you up with similes?
Alliteration lecken und mich mit Gleichnissen fesseln?
Give you pain and pleasure with
Dir Schmerz und Freude bereiten mit
Soliloquies until you beg me for release. Ah...
Monologen, bis du mich um Erlösung anflehst. Ah...
I think we could have the ebonic plague solution.
Ich denke, wir könnten die Lösung für die ebonische Pest haben.
Lace me with your lexiconic seed and in nine
Durchtränke mich mit deinem lexikalischen Samen und in neun
Months, we could start to raise the revolution."
Monaten könnten wir anfangen, die Revolution großzuziehen."
Strong as an earthquake
Stark wie ein Erdbeben
Bright as a shining star
Hell wie ein leuchtender Stern
I'll remember the fragrance
Ich werde mich an den Duft erinnern
I just couldn't believe I'd come so far for love in the fastlane
Ich konnte einfach nicht glauben, dass ich so weit gekommen wäre für die Liebe auf der Überholspur
As my sanity quickly passed me by
Als mein Verstand schnell an mir vorbeizog
Yeah, I left it all behind.
Yeah, ich ließ alles hinter mir.
Strong as an earthquake
Stark wie ein Erdbeben
Bright as a shining star
Hell wie ein leuchtender Stern
I'll remember the fragrance
Ich werde mich an den Duft erinnern
I just couldn't believe I'd come so far for love in the fastlane
Ich konnte einfach nicht glauben, dass ich so weit gekommen wäre für die Liebe auf der Überholspur
As my sanity quickly passed me by
Als mein Verstand schnell an mir vorbeizog
Yeah, I left it all behind.
Yeah, ich ließ alles hinter mir.
...Strong as an earthquake
...Stark wie ein Erdbeben
Strong as an earthquake...
Stark wie ein Erdbeben...
...Come so far for love in the fastlane...
...So weit gekommen für die Liebe auf der Überholspur...
Bright as a shining star...
Hell wie ein leuchtender Stern...





Авторы: Esthero, Martin Daniel Mc Kinney, Krista Gonzales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.