Текст и перевод песни Esthero - Emotional Animal (feat. Spookey Ruben)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emotional Animal (feat. Spookey Ruben)
Эмоциональное животное (feat. Spookey Ruben)
I'm
an
emotional
animal
Я
эмоциональное
животное
I'm
an
emotional
animal
Я
эмоциональное
животное
I'm
an
emotional
animal
Я
эмоциональное
животное
I'm
an
emotional
animal
Я
эмоциональное
животное
Sorry
I'm
so
sorry
I
don't
mean
to
pry
Прости,
мне
так
жаль,
я
не
хотела
тебя
расстраивать
But
you're
standing
alone
with
a
tear
in
your
eye
Но
ты
стоишь
один
со
слезой
в
глазах
And
I'm
upside
down,
yeah
I'm
inside
out
again
И
я
перевернута
с
ног
на
голову,
да,
я
снова
наизнанку
And
I
don't
even
need
my
own
reason
to
cry
И
мне
даже
не
нужна
своя
причина,
чтобы
плакать
Your
tragedy
will
do
me
just
fine
Твоей
трагедии
мне
будет
достаточно
They
start
a
fire
Они
разжигают
огонь
I'm
an
emotional
animal
(Animal)
Я
эмоциональное
животное
(Животное)
I'm
an
emotional
animal
(Animal)
Я
эмоциональное
животное
(Животное)
I'm
an
emotional
animal
(Animal)
Я
эмоциональное
животное
(Животное)
I'm
an
emotional
animal
(Animal)
Я
эмоциональное
животное
(Животное)
Sorry
I'm
so
sorry
I'm
falling
apart
Прости,
мне
так
жаль,
я
разваливаюсь
на
части
But
the
spark
in
my
head
sends
a
shock
to
my
heart
Но
искра
в
моей
голове
посылает
удар
в
мое
сердце
And
I'm
upside
down,
yeah
I'm
inside
out
again
И
я
перевернута
с
ног
на
голову,
да,
я
снова
наизнанку
And
I
don't
even
need
my
own
reason
to
cry
И
мне
даже
не
нужна
своя
причина,
чтобы
плакать
Your
tragedy
will
do
me
just
fine.
Твоей
трагедии
мне
будет
достаточно
They
start
a
fire.
Они
разжигают
огонь
I'm
an
emotional
animal
Я
эмоциональное
животное
(When
the
hunger
calls
and
the
logic
falls)
(Когда
зовет
голод
и
логика
падает)
I'm
an
emotional
animal
Я
эмоциональное
животное
(Outside
of
me
so
sad
to
see)
(Вне
меня,
так
грустно
видеть)
I'm
an
emotional
animal
Я
эмоциональное
животное
(When
the
hunger
calls
and
the
logic
falls)
(Когда
зовет
голод
и
логика
падает)
I'm
an
emotional
animal
Я
эмоциональное
животное
(Outside
of
me
so
sad
to
see)
(Вне
меня,
так
грустно
видеть)
I
never
told
you
this:
I
think
I'm
more
or
less
insane
Я
никогда
не
говорила
тебе
этого:
я
думаю,
что
я
более
или
менее
безумна
I
barely
know
you
but
I
think
I
love
you
anyway.
Я
едва
знаю
тебя,
но,
думаю,
я
все
равно
люблю
тебя
I
I
I
never
told
you
this:
I
think
I'm
more
or
less
insane
Я
я
я
никогда
не
говорила
тебе
этого:
я
думаю,
что
я
более
или
менее
безумна
I
barely
know
you
but
I
think
I
love
you
anyway.
Я
едва
знаю
тебя,
но,
думаю,
я
все
равно
люблю
тебя
My
head
is
so
unmanageable
Моя
голова
такая
неуправляемая
I'm
an
emotional
animal
Я
эмоциональное
животное
I'm
an
emotional
animal
(Animal)
Я
эмоциональное
животное
(Животное)
I'm
an
emotional
animal
(Animal)
Я
эмоциональное
животное
(Животное)
I'm
an
emotional
animal
Я
эмоциональное
животное
(When
the
hunger
calls
and
the
logic
falls)
(Когда
зовет
голод
и
логика
падает)
I'm
an
emotional
animal
Я
эмоциональное
животное
(Outside
of
me
so
sad
to
see)
(Вне
меня,
так
грустно
видеть)
I'm
an
emotional
animal
Я
эмоциональное
животное
(When
the
hunger
calls
and
the
logic
falls)
(Когда
зовет
голод
и
логика
падает)
I'm
an
emotional
animal
Я
эмоциональное
животное
(Outside
of
me
so
sad
to
see)
(Вне
меня,
так
грустно
видеть)
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
I'm
an
animal
А
а
а
а
а
а
а
а
а
а
я
животное
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
I'm
an
animal
А
а
а
а
а
а
а
а
а
а
я
животное
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
I'm
an
animal
А
а
а
а
а
а
а
а
а
а
я
животное
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
I'm
an
animal
А
а
а
а
а
а
а
а
а
а
я
животное
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan F. Deil, Jenny Bea Christina Englishman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.