Текст и перевод песни Esthero feat. Cajjmere Wray - Never Gonna Let You Go - Cajjmere Wray Saved My Life Extended Mixshow Remix
I
don't
wanna
let
you
go,
I
don't
wanna
let
you
go.
Я
не
хочу
отпускать
тебя,
я
не
хочу
отпускать
тебя.
I
don't
wanna
let
you
go,
I
don't
wanna
let
you
go.
Я
не
хочу
отпускать
тебя,
я
не
хочу
отпускать
тебя.
Baby,
I
don't
wanna
break
your
legs,
Детка,
я
не
хочу
ломать
тебе
ноги,
But
I
do
what
I
gotta
do
just
to
make
you
stay,
Но
я
делаю
то,
что
должен,
только
чтобы
ты
осталась.
You
know
I'll
hunt
you
down
if
you
ever
run
away
from
me.
Ты
знаешь,
я
выслежу
тебя,
если
ты
когда-нибудь
убежишь
от
меня.
I
got
a
pocket
full
of
medicines
and
I
have
clothes
big
enough
to
hide
you
in,
У
меня
полный
карман
лекарств,
и
у
меня
достаточно
большая
одежда,
чтобы
спрятать
тебя,
So
come
on,
baby,
won't
you
come?
I'm
gonna
count
to
three.
Так
что
давай,
детка,
пойдем
со
мной,
я
досчитаю
до
трех.
'Cause
I
don't
wanna
let
you
go,
I
don't
wanna
let
you
go.
Потому
что
я
не
хочу
отпускать
тебя,
я
не
хочу
отпускать
тебя.
I
don't
wanna
let
you
go,
I
don't
wanna
let
you
go.
Я
не
хочу
отпускать
тебя,
я
не
хочу
отпускать
тебя.
So
who's
the
lady
I
just
saw
you
with?
Так
кто
же
та
леди,
с
которой
я
тебя
только
что
видел?
You
say
it
was
your
sister,
but
you're
full
of
shit
Ты
говоришь,
что
это
была
твоя
сестра,
но
ты
полная
дрянь.
And
I
won't
hear
another
word
of
it
this
time,
not
this
time.
И
на
этот
раз
я
больше
не
услышу
ни
слова
об
этом,
не
в
этот
раз.
So
let
me
tell
you
what
we're
gonna
do,
Так
что
позволь
мне
сказать
тебе,
что
мы
будем
делать.
Be
true
to
me,
baby,
I'll
be
true
to
you.
Будь
верна
мне,
детка,
я
буду
верен
тебе.
Think
fast,
player,
'cause
your
life
is
on
the
line.
Думай
быстро,
игрок,
потому
что
твоя
жизнь
на
кону.
And
I
don't
wanna
let
you
go.
И
я
не
хочу
тебя
отпускать.
'Cause
I
don't
wanna
let
you
go,
I
don't
wanna
let
you
go.
Потому
что
я
не
хочу
отпускать
тебя,
я
не
хочу
отпускать
тебя.
I
don't
wanna
let
you
go,
I
don't
wanna
let
you
go.
Я
не
хочу
отпускать
тебя,
я
не
хочу
отпускать
тебя.
Is
there
a
problem,
did
I
hear
you
right?
Есть
проблема,
я
правильно
расслышал?
You
say
your
handcuffs
are
a
little
tight,
Ты
говоришь,
что
твои
наручники
немного
туговаты.
What's
wrong
now?
You
used
to
love
this
game.
Раньше
ты
любил
эту
игру.
You
should
have
listened
when
I
told
you
to
treat
me
right,
Ты
должен
был
слушать,
когда
я
говорил
тебе
обращаться
со
мной
правильно.
Now
you'll
be
lucky
if
you
make
it
through
the
night,
Теперь
тебе
повезет,
если
ты
переживешь
эту
ночь.
All
this
work's
for
nothing,
baby,
can't
you
see?
Вся
эта
работа
напрасна,
детка,
разве
ты
не
видишь?
Wrap
your
heart
up
in
my
fragile
statement.
Заверни
свое
сердце
в
мое
хрупкое
заявление.
Didn't
have
to
end
this
way,
but
you
told
a
lie.
Я
не
должен
был
так
кончать,
но
ты
солгал.
And
I
don't
want
to
let
you
go.
И
я
не
хочу
отпускать
тебя.
I
don't
wanna
let
you
go,
I
don't
wanna
let
you
go.
Я
не
хочу
отпускать
тебя,
я
не
хочу
отпускать
тебя.
I
don't
wanna
let
you
go,
I
don't
wanna
let
you
go.
Я
не
хочу
отпускать
тебя,
я
не
хочу
отпускать
тебя.
I
don't
wanna
let
you
go,
I
don't
wanna
let
you
go.
Я
не
хочу
отпускать
тебя,
я
не
хочу
отпускать
тебя.
I
don't
wanna
let
you
go,
I
don't
wanna
let
you
go.
Я
не
хочу
отпускать
тебя,
я
не
хочу
отпускать
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esthero, Adam Bravin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.