Estibaliz Badiola - Fue un Error Amarte - перевод текста песни на немецкий

Fue un Error Amarte - Estibaliz Badiolaперевод на немецкий




Fue un Error Amarte
Es war ein Fehler, dich zu lieben
Fue un error amarte
Es war ein Fehler, dich zu lieben
La verdad no entiendo ni la razón porque te marchaste
Ich verstehe ehrlich gesagt nicht und weiß nicht, warum du gegangen bist
Yo te daba todo entero el corazón y no lo valoraste
Ich gab dir mein ganzes Herz und du hast es nicht wertgeschätzt
De que sirvió quererte si al final de cuentas de mi te olvidaste
Was hat es genützt, dich zu lieben, wenn du mich am Ende doch vergessen hast
Sólo fue un momento,
Es war nur ein Moment,
Me hiciste creer que de verdad me amabas y caí en tu cuento
Du hast mich glauben lassen, dass du mich wirklich liebst, und ich bin auf deine Geschichte hereingefallen
Todas tus promesas, todas tus palabras se las llevó el tiempo
All deine Versprechen, all deine Worte hat die Zeit davongetragen
Sólo fuiste un error que en mi vida pasó, no tienes sentimientos
Du warst nur ein Fehler, der in meinem Leben passiert ist, du hast keine Gefühle
Fue un error amarte pero dime donde
Es war ein Fehler, dich zu lieben, aber sag mir, wo
Encuentro todos los besos que a me robaste
ich all die Küsse finde, die du mir gestohlen hast
Todas esas noches que dormí contigo y que tu me abrazaste
All die Nächte, die ich mit dir geschlafen habe und in denen du mich umarmt hast
Me pareció un plan en el que tu objetivo era lastimarme
Es wirkte wie ein Plan, dessen Ziel es war, mich zu verletzen
Fue un error amarte,
Es war ein Fehler, dich zu lieben,
Quiero que me digas que se siente matar tiempo conmigo
Ich will, dass du mir sagst, wie es sich anfühlt, Zeit mit mir totzuschlagen
Me hubiera gustado no saber de
Ich hätte gewünscht, nichts von dir zu wissen
No haberte conocido
Dich nicht gekannt zu haben
No haber sentido amor en aquella ocasión
In jenem Moment keine Liebe gefühlt zu haben
Seguir siendo amiga.
Weiterhin deine Freundin zu sein.
Fue un error amarte
Es war ein Fehler, dich zu lieben
Y de los errores se aprende,
Und aus Fehlern lernt man,
Mil gracias por enseñarme.
Tausend Dank, dass du es mich gelehrt hast.
Fue un error amarte
Es war ein Fehler, dich zu lieben
Pero dime donde encuentro todos los besos
Aber sag mir, wo ich all die Küsse finde,
Que me robaste
die du mir gestohlen hast
Todas esas noches que dormí contigo
All die Nächte, die ich mit dir geschlafen habe
Y que tu me abrazaste
und in denen du mich umarmt hast
Me parece un plan en el que tu objetivo,
Es wirkte wie ein Plan, dessen Ziel,
Era lastimarme.
es war, mich zu verletzen.
Fue un error amarte
Es war ein Fehler, dich zu lieben
Quiero que me digas que te pareció
Ich will, dass du mir sagst, wie es sich anfühlte,
Matar tiempo conmigo
Zeit mit mir totzuschlagen
Me hubiera gustado no saber de
Ich hätte gewünscht, nichts von dir zu wissen
No haberte conocido
Dich nicht gekannt zu haben
No haber sentido amor en aquella ocasión
In jenem Moment keine Liebe gefühlt zu haben
Seguir siendo amiga.
Weiterhin deine Freundin zu sein.
Fue un error amarte
Es war ein Fehler, dich zu lieben
Y de los errores se aprende,
Und aus Fehlern lernt man,
Mil gracias por enseñarme.
Tausend Dank, dass du es mich gelehrt hast.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.