Текст и перевод песни Estikay feat. Jeff - Flightmode
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey,
noch
immer
auf
mei'm
Film,
Bro,
du
weißt
schon
(Ey)
Yo,
still
on
my
movie,
bro,
you
know
(Yo)
Zwirbel'
noch
ein'n
auf,
lass
'ne
Sprite
hol'n
(Ey)
Roll
another
one,
let's
get
a
Sprite
(Yo)
Wieder
einmal
drauf,
schlag'
die
Zeit
tot
(Ey)
On
it
again,
kill
the
time
(Yo)
Noch
immer
auf
mei'm
Film,
Bro,
du
weißt
schon
(Ey)
Still
on
my
movie,
bro,
you
know
(Yo)
Zwirbel'
noch
ein'n
auf,
lass
'ne
Sprite
hol'n
(Ey)
Roll
another
one,
let's
get
a
Sprite
(Yo)
Wieder
einmal
drauf,
schlag'
die
Zeit
tot
(Ey)
On
it
again,
kill
the
time
(Yo)
GPS
deaktiviert
auf
meinem
iPhone
(Ey,
ey,
ey,
ey)
GPS
deactivated
on
my
iPhone
(Yo,
yo,
yo,
yo)
Werf
ein'n
Blick
in
meine
Welt
und
Diggi,
sag
mir,
was
du
siehst
Take
a
look
into
my
world
and
diggi,
tell
me
what
you
see
Geb'
ein'n
Fick
auf
deine
Party,
ich
mach'
Party
auf
den
Streets
Don't
give
a
fuck
about
your
party,
I'm
partying
on
the
streets
Irgendwo
komplett
auf
Sendung
zwischen
Schanze
und
dem
Kiez
Somewhere
completely
on
the
airwaves
between
Schanze
and
the
Kiez
Rauch'
Amsterdamer
Cheese,
ah,
manche
Sachen
gibt's,
ja
Smoking
Amsterdam
cheese,
ah,
some
things,
yeah
Der
Fuß
auf
dem
Pedal,
Kickdown,
bis
hier
war
nur
Testlauf
Foot
on
the
pedal,
kickdown,
it
was
only
a
test
drive
Hole,
was
mir
zusteht,
B-B-Business
wird
zur
Cashcow
Take
what's
mine,
B-B-Business
becomes
a
cashcow
Alles,
wie
gehabt,
ich
nehm'
die
Hits
auf
wie
im
Traphaus
Everything
as
usual,
I
take
the
hits
like
in
the
Traphaus
Was
für
Gold-digging
Hoes?
Fick'
nur
tüchtige
Geschäftsfrau'n
What
kind
of
gold-digging
hoes?
Fuck
only
hardworking
businesswomen
Sag
mir,
wann,
ich
komm'
vorbei,
ganz
egal,
wo
(Ey)
Tell
me
when,
I'll
come
by,
no
matter
where
(Yo)
Sie
zieht
sich
aus,
She
takes
off
her
clothes,
Ich
halte
drauf
mit
dem
Smartphone
(Wenn's
geil
ist)
I
shoot
it
with
my
smartphone
(When
it's
hot)
Lila
Brause,
die
ich
sauf',
trotzdem
schlaflos
(Ey)
Purple
soda,
that
I
drink,
still
sleepless
(Yo)
Schöner
Gruß
geht
raus
an
mein'n
Bruder
Haro
(Hallo
Kinder)
Greetings
to
my
brother
Haro
(Hello
kids)
Komm'
exklusiv
auf
Desue-Beats
von
Doppel-H
bis
Westberlin
Come
exclusively
on
Desue
beats
from
Doppel-H
to
West
Berlin
Rauch'
sechzig
Gs
vom
besten
Weed,
noch
higher
als
ein
Zeppelin
(Ey)
Smoking
sixty
Gs
of
the
best
weed,
higher
than
a
zeppelin
(Yo)
Bin
nach
wie
vor
mit
Herz
dabei,
ich
liebe
diese
Rap-Musik
(Yeah)
Still
in
it
with
heart,
I
love
this
rap
music
(Yeah)
Klär'
Jeff
Abi
ein'n
[?],
komm,
lass
uns
bisschen
Cash
verdien'n
Clear
Jeff
Abi
one
[?],
come,
let's
make
some
cash
Ey,
noch
immer
auf
mei'm
Film,
Bro,
du
weißt
schon
(Ey)
Yo,
still
on
my
movie,
bro,
you
know
(Yo)
Zwirbel'
noch
ein'n
auf,
lass
'ne
Sprite
hol'n
(Ey)
Roll
another
one,
let's
get
a
Sprite
(Yo)
Wieder
einmal
drauf,
schlag'
die
Zeit
tot
(Ey)
On
it
again,
kill
the
time
(Yo)
Noch
immer
auf
mei'm
Film,
Bro,
du
weißt
schon
(Ey)
Still
on
my
movie,
bro,
you
know
(Yo)
Zwirbel'
noch
ein'n
auf,
lass
'ne
Sprite
hol'n
(Ey)
Roll
another
one,
let's
get
a
Sprite
(Yo)
Wieder
einmal
drauf,
schlag'
die
Zeit
tot
(Ey)
On
it
again,
kill
the
time
(Yo)
GPS
deaktiviert
auf
meinem
iPhone
GPS
deactivated
on
my
iPhone
Ey,
live
fast,
die
young,
keine
Zeit
für
Larifari
(Eh-eh)
Yo,
live
fast,
die
young,
no
time
for
bullshit
(Eh-eh)
Sie
hat
Bock
auf
Party,
komm,
wir
schmeißen
bunte
Smarties
She's
up
for
a
party,
come
on,
let's
throw
some
colorful
Smarties
Häng'
mit
Farid
auf
Cannabis,
ein
paar
Hunnis
in
den
Kakis
Hanging
with
Farid
on
cannabis,
a
few
hunnis
in
the
khakis
Stets
ein
Blick
auf
die
Straße
wie
die
STASI
(Wouh)
Always
an
eye
on
the
street
like
the
STASI
(Wouh)
Mach'
das
nicht
nur
quasi,
Dicka,
Saufen
ist
ein
Trendsport
(Ey)
Don't
just
do
it
quasi,
Dicka,
drinking
is
a
trend
sport
(Yo)
Von
Donnerstag
bis
Donnerstag,
"Einschlafen"
ist
ein
Fremdwort
From
Thursday
to
Thursday,
"Going
to
sleep"
is
a
foreign
word
Treff'
mich
aufm
Kiez,
ey,
ich
bin
mit
der
Gang
dort
Meet
me
on
the
Kiez,
yo,
I'm
with
the
gang
there
Triple
B
fürs
Leben,
verrat'
niemand
wie
mein'n
Kennwort
Triple
B
for
life,
don't
betray
anyone
like
my
password
Mach'
mein
Ding,
scheiß
auf
den
Staat,
Do
my
thing,
fuck
the
state,
Der
Umsatz
wird
geparkt
in
Panama
(Panama)
The
turnover
is
parked
in
Panama
(Panama)
Wenn's
nicht
klappt,
fang'
ich
von
vorne
an
wie
Januar
(Januar)
If
it
doesn't
work
out,
I'll
start
over
like
January
(January)
Geb'
den
Leuten,
was
sie
woll'n,
ohne
Mittelsmann
(Ey)
Give
the
people
what
they
want,
without
a
middleman
(Yo)
Von
Kopf
bis
Fuß
in
Acne
und
ich
rede
nicht
von
Pickeln,
lan
Head
to
toe
in
Acne
and
I'm
not
talking
about
pimples,
lan
Ey,
noch
immer
auf
mei'm
Film,
Bro,
du
weißt
schon
(Ey)
Yo,
still
on
my
movie,
bro,
you
know
(Yo)
Zwirbel'
noch
ein'n
auf,
lass
'ne
Sprite
hol'n
(Ey)
Roll
another
one,
let's
get
a
Sprite
(Yo)
Wieder
einmal
drauf,
schlag'
die
Zeit
tot
(Ey)
On
it
again,
kill
the
time
(Yo)
Noch
immer
auf
mei'm
Film,
Bro,
du
weißt
schon
(Ey)
Still
on
my
movie,
bro,
you
know
(Yo)
Zwirbel'
noch
ein'n
auf,
lass
'ne
Sprite
hol'n
(Ey)
Roll
another
one,
let's
get
a
Sprite
(Yo)
Wieder
einmal
drauf,
schlag'
die
Zeit
tot
(Ey)
On
it
again,
kill
the
time
(Yo)
GPS
deaktiviert
auf
meinem
iPhone
GPS
deactivated
on
my
iPhone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haschim Elobied, Yannick Dekeyser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.