I'll see my Savior's face, I'll take a seat at His feet and be blessed;
Я увижу лицо Спасителя, сяду у Его ног и буду благословлена;
I'm going to rest from my journey when I get home
Я отдохну от своего пути, когда вернусь домой
I'll see, I'll see the light of the city so fair
Увижу, увижу свет города столь прекрасного
When I get home, I'll see all of my loved ones who have gone on before
Когда я вернусь домой, увижу всех своих любимых, кто ушел раньше
Oh I'll sing the victors song,
О, я буду петь победную песню,
I'm gonna shout glory to His name,
Буду славить Его имя,
I'm gonna rest from my journey when I get home. There's no place like home, no place like home; I'm gonna rest from my journey when I get home. There's no place like home, no place like home; I'm gonna rest from my journey when I get home. I'm going to rest
Отдохну от своего пути, когда вернусь домой. Нет места лучше дома, нет места лучше дома; я отдохну от своего пути, когда вернусь домой. Нет места лучше дома, нет места лучше дома; я отдохну от своего пути, когда вернусь домой. Я отдохну
Rest
Отдохну
I'm going to rest from my journey when I get home
Я отдохну от своего пути, когда вернусь домой
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.