Estirpe - Déjame - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Estirpe - Déjame




Déjame
Déjame
Empezar y yo una revolución
Let's start a revolution, you and I
Confía en mi palabra y en tus decisiones
Trust in my word and in your decisions
Entender por qué, yo por ti y no al revés
Understand why, I'm here for you and not the other way around
Y ahora es cuando cambian las motivaciones
And now is when the motivations change
Pero sigo aquí, déjame seguir
But I'm still here, let me continue
Que no aguanto en esta dirección
I can't stand this direction
Está visto que esto no es amor
It's clear that this is not love
Que te importa a ti si yo soy feliz
Does it even matter to you if I'm happy?
Y no tengo más aspiración
And I have no other aspiration
Que morir viviendo el rock and roll
Than to die living rock and roll
Vivir al día, estar colando sin medida
Live for today, get wasted without limits
No tengo plan, yo voy por rutas censuradas
I have no plan, I travel on forbidden roads
Palabras vacías, hartos de filosofía
Empty words, tired of philosophy
Hay tanta frase preparada
So many prepared phrases
Y ya no me sirven de nada
And they don't mean anything to me anymore
Pero sigo aquí, déjame seguir
But I'm still here, let me continue
Que no aguanto en esta dirección
I can't stand this direction
Está visto que esto no es amor
It's clear that this is not love
Que te importa a ti si yo soy feliz
Does it even matter to you if I'm happy?
Y no tengo más aspiración
And I have no other aspiration
Que morir viviendo el rock and roll
Than to die living rock and roll
Pero sigo aquí, déjame seguir
But I'm still here, let me continue
Que no aguanto en esta dirección
I can't stand this direction
Está visto que esto no es amor
It's clear that this is not love
Que te importa a ti si yo soy feliz
Does it even matter to you if I'm happy?
Y no tengo más aspiración
And I have no other aspiration
Que morir viviendo el rock and roll
Than to die living rock and roll
Todo lo que construimos
Everything we built
Nunca nos arrepentimos
We never regretted it
Basta de lamentaciones
Enough with the lamentations
No más argumentaciones
No more arguments
Nada era suficiente
Nothing was enough
Tan ingenuos e inconscientes
We were so naive and unconscious
Tanto que dejamos
So much that we left
Y cómo lo abandonamos
And how we abandoned it
Somos seres diferentes
We're different beings
Una huida y otra muerte
One escapes, the other dies
estás contigo
You are with yourself
Yo con mi destino
I'm with my destiny
Somos seres diferentes
We're different beings
Una huida y otra muerte
One escapes, the other dies
estás contigo
You are with yourself
Déjame
Leave me
Déjame
Leave me
Déjame
Leave me
Déjame
Leave me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.