Текст и перевод песни Estopa - Corazón Sin Salida
Corazón Sin Salida
Corazon Sin Salida
Te
acercaste
demasiado
tantas
veces
You
got
too
close
so
many
times
Que
me
he
quedado
un
poquito
de
tu
sombra
That
I've
kept
a
little
bit
of
your
shadow
Tú
que
sabes
lo
que
a
mí
más
me
enloquece
You
who
know
what
drives
me
most
crazy
Y
que
me
muero
cuando
tus
labios
me
nombran
And
that
I
die
when
your
lips
call
my
name
Aprendimos
a
soñar
el
mismo
sueño
We
learned
to
dream
the
same
dream
Que
se
va
desvaneciendo
cada
día
That
is
fading
away
every
day
Y
los
días,
en
el
invierno
son
más
pequeños
And
the
days,
in
winter,
are
shorter
Pero
aún
queda
mucho
otoño
todavía
But
there's
still
a
lot
of
autumn
left
Y
se
nos
acaba
el
tiempo
And
we're
running
out
of
time
Desde
que
ya
no
existe
ayer
Since
yesterday
no
longer
exists
Y
no
nos
sobra
ni
un
momento
And
we
don't
have
a
moment
to
spare
Imposible
retroceder
Impossible
to
go
back
Cada
vez
que
miro
pa′
arriba
Every
time
I
look
up
Este
corazón
sin
salida
This
dead-end
heart
Se
quiere
salir
de
tanto
esperar
Wants
to
get
out
of
here
from
waiting
so
long
Solo
una
gota
de
tu
saliva
Just
a
drop
of
your
saliva
Que
me
da
la
receta
prohibida
That
gives
me
the
forbidden
recipe
Me
sabe
a
gloria
aunque
sea
una
na'más
It
tastes
like
heaven
even
though
it's
just
a
little
bit
Na′más,
na'más,
na'más
A
little
bit,
a
little
bit,
a
little
bit
Na′más,
na′más,
na'más
A
little
bit,
a
little
bit,
a
little
bit
Te
acercaste
demasiado
y
me
dijiste
You
got
too
close
and
told
me
Tantas
cosas
que
jamás
recordaría
So
many
things
that
I
would
never
remember
Yo
te
dije,
che,
qué
bueno
que
viniste
I
told
you,
hey,
how
great
that
you
came
Vamos
juntos
al
jardín
de
la
alegría
Let's
go
together
to
the
garden
of
joy
Aprendimos
a
cruzar
juntos
la
calle
We
learned
to
cross
the
street
together
Y
a
vivir
sin
ladrones
ni
policía
And
to
live
without
thieves
or
police
Cuando
subes
la
montaña
viene
un
valle
When
you
climb
the
mountain,
there
comes
a
valley
Y
después
del
hastío,
la
fantasía
And
after
boredom,
fantasy
Y
se
nos
acaba
el
tiempo
And
we're
running
out
of
time
Desde
que
ya
no
existe
ayer
Since
yesterday
no
longer
exists
Y
no
nos
sobra
ni
un
momento
And
we
don't
have
a
moment
to
spare
Imposible
retroceder
Impossible
to
go
back
Cada
vez
que
miro
pa′
arriba
Every
time
I
look
up
Este
corazón
sin
salida
This
dead-end
heart
Se
quiere
salir
de
tanto
esperar
(Este
corazón
sin
salida)
Wants
to
get
out
of
here
from
waiting
so
long
(This
dead-end
heart)
Solo
una
gota
de
tu
saliva
Just
a
drop
of
your
saliva
Que
me
da
la
receta
prohibida
That
gives
me
the
forbidden
recipe
Me
sabe
a
gloria
aunque
sea
una
na'más
It
tastes
like
heaven
even
though
it's
just
a
little
bit
Na′más,
na'más,
na′más
A
little
bit,
a
little
bit,
a
little
bit
Y
se
nos
acaba
el
tiempo
And
we're
running
out
of
time
Desde
que
ya
no
existe
ayer
Since
yesterday
no
longer
exists
Y
no
nos
sobra
ni
un
momento
And
we
don't
have
a
moment
to
spare
Imposible
retroceder
Impossible
to
go
back
Cada
vez
que
miro
pa'
arriba
Every
time
I
look
up
Este
corazón
sin
salida
This
dead-end
heart
Se
quiere
salir
de
tanto
esperar
(Este
corazón
sin
salida)
Wants
to
get
out
of
here
from
waiting
so
long
(This
dead-end
heart)
Solo
una
gota
de
tu
saliva
Just
a
drop
of
your
saliva
Que
me
da
la
receta
prohibida
That
gives
me
the
forbidden
recipe
Me
sabe
a
gloria
aunque
sea
una
na'más
It
tastes
like
heaven
even
though
it's
just
a
little
bit
Na′más,
na′más,
na'más
A
little
bit,
a
little
bit,
a
little
bit
Cada
vez
que
miro
pa′
arriba
Every
time
I
look
up
Este
corazón
sin
salida
This
dead-end
heart
Se
quiere
salir
de
tanto
esperar
Wants
to
get
out
of
here
from
waiting
so
long
(Este
corazón
sin
salida)
(This
dead-end
heart)
Solo
una
gota
de
tu
saliva
Just
a
drop
of
your
saliva
Que
me
da
la
receta
prohibida
That
gives
me
the
forbidden
recipe
Me
sabe
a
gloria
aunque
sea
una
na'más
It
tastes
like
heaven
even
though
it's
just
a
little
bit
Na′más,
na'más,
na′más
A
little
bit,
a
little
bit,
a
little
bit
Na'más,
na'más,
na′más
A
little
bit,
a
little
bit,
a
little
bit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo
Альбом
Fuego
дата релиза
18-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.