Текст и перевод песни Estopa - Corazón Aerodinamico
Corazón Aerodinamico
Aerodynamic Heart
Siempre
sé
el
tiempo
que
me
queda
I
always
know
the
time
I
have
left
Aire,
llévame
a
la
frontera
Air,
take
me
to
the
border
Nubes,
cuidad
de
mi
cabeza
Clouds,
take
care
of
my
head
Estuches
vacíos
de
Plastidecore′
Empty
cases
of
Plastidecor
Nunca
me
acuerdo
del
olvido
I
never
remember
forgetting
Búscame
en
tu
sexto
sentido
Look
for
me
in
your
sixth
sense
Ya
verás
cómo
se
destruye
You'll
see
how
it
gets
destroyed
El
hielo
que
nos
separa
The
ice
that
separates
us
Que
si
me
subes
a
las
nube'
yo
me
mareo
un
poco
If
you
lift
me
to
the
clouds,
I
get
a
little
dizzy
Dame
rienda
suelta
que
soy
un
caballo
loco
Give
me
free
rein,
I'm
a
crazy
horse
Mete
más
sonido
en
el
volumen
de
tu
espíritu
Put
more
sound
in
the
volume
of
your
spirit
Que
tengo
el
corazón
aerodinámico
Because
I
have
an
aerodynamic
heart
Voy
a
tener
que
pedir
más
hierba
(Ah,
ah,
aoh)
I'm
gonna
have
to
ask
for
more
weed
(Ah,
ah,
aoh)
Como
te
acuestes,
me
acuesto
However
you
sleep,
I
sleep
Me
voy
contigo
y
me
voy
con
lo
puesto
I'm
going
with
you
and
I'm
going
with
what
I'm
wearing
Como
te
mueras,
te
mato
If
you
die,
I'll
kill
you
Ni
tú
eres
perra,
ni
yo
soy
un
gato
You're
not
a
bitch,
nor
am
I
a
cat
Mi
corazón
de
respuesto
My
spare
heart
Se
muere
por
latir
siempre
a
tu
lado
Dies
to
beat
always
by
your
side
Como
te
acuestes,
me
acuesto
However
you
sleep,
I
sleep
Como
te
mueras,
te
mato
If
you
die,
I'll
kill
you
Agua,
que
pierdo
con
mis
sudores
Water,
that
I
lose
with
my
sweats
Que
son
mares
llenos
de
males
de
amores
That
are
seas
full
of
love
troubles
Muchas
dudas
por
el
techo
se
derraman
Many
doubts
spill
over
the
roof
Que
se
me
vierten
por
los
dos
la′os
de
la
cama
That
pour
over
both
sides
of
the
bed
Voy
a
plantar
un
jardín
de
besos
I'm
going
to
plant
a
garden
of
kisses
De
esos
que
se
clavan
en
el
pecho
The
kind
that
stick
in
your
chest
Ya
verás
como
se
destruye
You'll
see
how
it
gets
destroyed
El
hielo
que
nos
separa
The
ice
that
separates
us
Que
si
me
subes
a
las
nube',
yo
me
mareo
un
poco
If
you
lift
me
to
the
clouds,
I
get
a
little
dizzy
Dame
rienda
suelta
que
soy
un
caballo
loco
Give
me
free
rein,
I'm
a
crazy
horse
Mete
más
sonido
en
el
volumen
de
tu
espíritu
Put
more
sound
in
the
volume
of
your
spirit
Que
tengo
el
corazón
aerodinámico
Because
I
have
an
aerodynamic
heart
Voy
a
tener
que
pedir
más
hierba
I'm
gonna
have
to
ask
for
more
weed
Como
te
acuestes,
me
acuesto
However
you
sleep,
I
sleep
Me
voy
contigo
y
me
voy
con
lo
puesto
I'm
going
with
you
and
I'm
going
with
what
I'm
wearing
Como
te
mueras,
te
mato
If
you
die,
I'll
kill
you
Ni
tú
eres
perra,
ni
yo
soy
un
gato
(Miau)
You're
not
a
bitch,
nor
am
I
a
cat
(Meow)
Mi
corazón
de
respuesto
My
spare
heart
Se
muere
por
latir
siempre
a
tu
lado
Dies
to
beat
always
by
your
side
Como
te
acuestes,
me
acuesto
However
you
sleep,
I
sleep
Como
te
mueras,
te
mato
If
you
die,
I'll
kill
you
Que
si
me
subes
a
las
nube',
yo
me
mareo
un
poco
If
you
lift
me
to
the
clouds,
I
get
a
little
dizzy
Dame
rienda
suelta
que
soy
un
caballo
loco
Give
me
free
rein,
I'm
a
crazy
horse
Mete
más
sonido
en
el
volumen
de
tu
espíritu
Put
more
sound
in
the
volume
of
your
spirit
Que
tengo
el
corazón
aerodinámico
Because
I
have
an
aerodynamic
heart
Me
subes
a
las
nube′,
yo
te
vendo
una
moto
You
lift
me
to
the
clouds,
I'll
sell
you
a
motorcycle
Dame
rienda
suelta
que
soy
un
caballo
loco
Give
me
free
rein,
I'm
a
crazy
horse
Mete
más
sonido
en
el
volumen
de
tu
espíritu
Put
more
sound
in
the
volume
of
your
spirit
Que
tengo
el
corazón
(Jeje,
jejejeje)
Because
I
have
a
heart
(Hehe,
hehehehe)
Dame
rienda
que
soy
un
caballo
loco
Give
me
rein,
I'm
a
crazy
horse
Mete
más
sonido
en
el
volumen
de
tu
espíritu
Put
more
sound
in
the
volume
of
your
spirit
Que
tengo
el
corazón
Because
I
have
a
heart
Aerodinámico
(Oh-oh)
Aerodynamic
(Oh-oh)
Aerodinámico
(Oh-oh)
Aerodynamic
(Oh-oh)
Aerodinámico
(Oh-oh)
Aerodynamic
(Oh-oh)
En
automático
(Oh-oh)
Automatic
(Oh-oh)
En
automático
(Mete
más
sonido
en
el
volumen
de
tu
espíritu)
Automatic
(Put
more
sound
in
the
volume
of
your
spirit)
En
automático
(Mete
más
sonido
en
el
volumen
de
tu
espíritu)
Automatic
(Put
more
sound
in
the
volume
of
your
spirit)
Aerodinámico
(Mete
más
sonido
en
el
volumen
de
tu
espíritu)
Aerodynamic
(Put
more
sound
in
the
volume
of
your
spirit)
Aerodinámico
(Mete
más
sonido
en
el
volumen
de
tu
espíritu)
Aerodynamic
(Put
more
sound
in
the
volume
of
your
spirit)
En
automático
(Mete
más
sonido
en
el
volumen
de
tu
espíritu)
Automatic
(Put
more
sound
in
the
volume
of
your
spirit)
Aerodinámico
(Mete
más
sonido
en
el
volumen
de
tu
espíritu)
Aerodynamic
(Put
more
sound
in
the
volume
of
your
spirit)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE MANUEL MUNOZ CALVO, DAVID MUNOZ CALVO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.