Текст и перевод песни Estopa - Cuando Amanece
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
amanece
el
día
Когда
всходит
день
Y
el
cielo
pinta
tus
ojos
negros
И
небо
рисует
твои
черные
глаза
Vaya
suerte
la
mía
Мне
так
повезло
Que
pueda
verte
en
ese
momento
Что
могу
видеть
тебя
в
этот
момент
Se
me
nublan
los
ojos
мои
глаза
затуманиваются
Se
me
envenenan
los
pensamientos
Мои
мысли
отравляются
Pensabas
que
vivías
Ты
думала,
что
живешь
Dentro
de
un
cuento
con
argumento
В
сказке
с
сюжетом
Pensabas
que
sentías
Ты
думала,
что
чувствуешь
Lo
que
yo
siento
siempre
por
dentro
То,
что
я
всегда
чувствую
внутри
Y
a
mí
se
me
nublan
los
ojos
И
мои
глаза
затуманиваются
Se
me
envenenan
los
pensamientos
Мои
мысли
отравляются
Te
beso
y
no
me
responden
los
huesos
Я
целую
тебя,
и
мои
кости
не
отвечают
Y
se
me
para
el
tiempo
И
время
для
меня
останавливается
Se
me
para
el
tiempo
Время
для
меня
останавливается
Y
yo
te
quiero
besar
И
я
хочу
целовать
тебя
Besar
tus
labios
de
caramelo
Целовать
твои
губы,
сладкие,
как
карамель
Y
que
me
lleve
el
demonio
si
no
te
quiero
И
пусть
меня
заберет
дьявол,
если
я
не
люблю
тебя
Que
yo
me
pongo
a
pensar
О
чем
я
думаю
Ser
un
poquito
más
libre
Стать
немного
свободнее
Y
poder
remontar
el
vuelo
И
взлететь
Contigo
quiero
volar
Я
хочу
летать
с
тобой
Para
poder
verte
desde
el
cielo
Чтобы
видеть
тебя
с
небес
En
busca
de
un
imposible
В
погоне
за
невозможным
Que
se
escapa
entre
mis
dedos
Которое
ускользает
сквозь
мои
пальцы
Busco
la
sabiduría
Я
ищу
мудрость
En
el
cofre
de
tus
pensamientos
В
сундуке
твоих
мыслей
Con
tu
llave
yo
abriría
С
твоим
ключом
я
бы
открыл
Todas
las
puertas
del
universo
Все
двери
во
вселенной
Y
yo
que
vivo
soñando
И
я
живу
мечтая
Mi
corazón
late
a
contratiempo
Мое
сердце
бьется
не
так,
не
в
ритме
Pensabas
que
abriría
Ты
думала,
что
я
открою
Todas
las
puertas
del
universo
Все
двери
во
вселенной
Pensabas
que
sentía
Ты
думала,
что
чувствуешь
Lo
que
yo
siento
siempre
por
dentro
То,
что
я
всегда
чувствую
внутри
Y
a
mí
se
me
nublan
los
ojos
И
мои
глаза
затуманиваются
Se
me
envenenan
los
pensamientos
Мои
мысли
отравляются
Te
beso
y
no
me
responden
los
huesos
Я
целую
тебя,
и
мои
кости
не
отвечают
Y
se
me
para
el
tiempo
И
время
для
меня
останавливается
Se
me
para
el
tiempo
Время
для
меня
останавливается
Y
yo
te
quiero
besar
И
я
хочу
целовать
тебя
Besar
tus
labios
de
caramelo
Целовать
твои
губы,
сладкие,
как
карамель
Y
que
me
lleve
el
demonio
si
no
te
quiero
И
пусть
меня
заберет
дьявол,
если
я
не
люблю
тебя
Que
yo
me
pongo
a
pensar
О
чем
я
думаю
Seré
un
poquito
más
libre
Стать
немного
свободнее
Y
podré
remontar
el
vuelo
И
я
смогу
взлететь
Contigo
quiero
volar
Я
хочу
летать
с
тобой
Para
poder
verte
desde
el
cielo
Чтобы
видеть
тебя
с
небес
En
busca
de
un
imposible
В
погоне
за
невозможным
Que
se
escapa
entre
mis
dedos
Которое
ускользает
сквозь
мои
пальцы
Contigo
quiero
volar
Я
хочу
летать
с
тобой
Para
poder
verte
desde
el
cielo
Чтобы
видеть
тебя
с
небес
En
busca
de
lo
imposible
В
погоне
за
невозможным
Que
se
escapa
entre
mis
dedos
Которое
ускользает
сквозь
мои
пальцы
Seré
un
poquito
más
libre
Я
стану
немного
свободнее
Y
podré
remontar
el
vuelo
И
я
смогу
взлететь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.