Estopa - Descatalogando (Maqueta) - перевод текста песни на английский

Descatalogando (Maqueta) - Estopaперевод на английский




Descatalogando (Maqueta)
Descatalogando (Demo)
Dicen que los gitanos de barcelona
They say the gypsies of Barcelona
saben tocar la rumba mucho mejor
know how to play rumba much better
saben que bono aunque la bolsa no sona
they know Bono even though the stock market doesn't ring a bell
pero que saben que existe un mundo mucho mejor
but they know there's a much better world out there
la luna y las estrellas son su bandera
the moon and the stars are their flag
se pasan las mañanitas tomando el sol
they spend their mornings sunbathing
si sopla tramontana se desnivelaaa
if the tramontana wind blows, it throws things off balance
hay que tener remate y coloca... cion
you have to have a good head on your shoulders and be... grounded
que yo me voy pa rambla...
I'm going to the Rambla...
En busca de mi compare
In search of my buddy
si yo me voy pa la mina
if I go to the mine
yo me voy con mi compare
I'm going with my buddy
si yoooooo
yes I am
no naci gitano no!
I wasn't born a gypsy, no!
No quiero ser payo yo!
I don't want to be a payo!
No tengo raza ni cre--do ni religion!
I have no race, no creed, no religion!
Especie por determinar
Species to be determined
fuera de catalogacion
uncatalogued
en este mundo subreal
in this surreal world
falta imaginacion
imagination is lacking
dicen las 4 esquinas que me conocen
the four corners that know me say
que le pongo a las cosas el corazon
that I put my heart into things
que se me ve vagando todas las tardes
that I'm seen wandering every afternoon
que se me ve perdido sin direccion
that I'm seen lost without direction
si sopla tramontana me desnivelooo
if the tramontana wind blows, it throws me off balance
vivo recluido bajo un techo de hormigon
I live secluded under a concrete roof
me cuesta tanto poder mirar al cielooo
it's so hard for me to look at the sky
preso preventivo... dentro de una cancion
a remand prisoner... inside a song
que yo me voy pa rambla...
I'm going to the Rambla...
En busca de mi compare
In search of my buddy
si yo me voy pa la mina
if I go to the mine
yo me voy con mi compare
I'm going with my buddy
si yoooooo
yes I am
no naci gitano no!
I wasn't born a gypsy, no!
No quiero ser payo yo!
I don't want to be a payo!
No tengo raza ni cre--do ni religion!
I have no race, no creed, no religion!
Especie por determinar
Species to be determined
fuera de catalogacion
uncatalogued
en este mundo subreal
in this surreal world
falta imaginacion
imagination is lacking
en busca de mi compare
in search of my buddy
yo me voy con mi compa
I'm going with my pal
que yo me voy pa rambla...
I'm going to the Rambla...
En busca de mi compare
In search of my buddy
si yo me voy pa la mina
if I go to the mine
yo me voy con mi compare
I'm going with my buddy
que no naci gitano no!
I wasn't born a gypsy, no!
No quiero ser payo yo!
I don't want to be a payo!
No tengo raza ni cre--do ni religion!
I have no race, no creed, no religion!
Especie por determinar
Species to be determined
fuera de catalogacion
uncatalogued
en este mundo subreal
in this surreal world
falta imaginacion
imagination is lacking
no naci gitano no!
I wasn't born a gypsy, no!
No quiero ser payo yo!
I don't want to be a payo!
Se muy bien donde naci...
I know very well where I was born...
Naci en el mediterraneo...
I was born in the Mediterranean...





Авторы: david muñoz, jose munoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.