Текст и перевод песни Estopa - Descatalogando (por Tino di Geraldo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Descatalogando (por Tino di Geraldo)
Снятие с производства (автор Тино ди Джеральдо)
Dicen
que
los
gitanos
de
barcelona
Говорят,
цыгане
Барселоны
Saben
tocar
la
rumba
mucho
mejor
Умеют
играть
румбу
намного
лучше,
Saben
que
bono
aunque
la
bolsa
no
sona
Знают,
что
хорошо,
хоть
и
без
гроша
в
кармане,
Pero
que
saben
que
existe
un
mundo
mucho
mejor
Но
знают,
что
существует
мир
намного
лучше.
La
luna
y
las
estrellas
son
su
bandera
Луна
и
звезды
– их
знамя,
Se
pasan
las
mañanitas
tomando
el
sol
Они
проводят
утра,
греясь
на
солнце.
Si
sopla
tramontana
se
desnivelaaa
Если
дует
трамонтана,
меня
качает...
Hay
que
tener
remate
y
coloca...
cion
Нужно
держаться
и...
сохранять
спокойствие.
Que
yo
me
voy
pa
rambla...
Я
иду
на
Рамблу...
En
busca
de
mi
compare
В
поисках
своего
друга.
Si
yo
me
voy
pa
la
mina
Если
я
пойду
в
шахту,
Yo
me
voy
con
mi
compare
Я
пойду
со
своим
другом.
No
naci
gitano
no!
Я
не
родился
цыганом,
нет!
No
quiero
ser
payo
yo!
Я
не
хочу
быть
испанцем,
нет!
No
tengo
raza
ni
cre--do
ni
religion!
У
меня
нет
расы,
ни
веры,
ни
религии!
Especie
por
determinar
Вид
неопределенный,
Fuera
de
catalogacion
Вне
классификации.
En
este
mundo
subreal
В
этом
сюрреальном
мире
Falta
imaginacion
Не
хватает
воображения.
Dicen
las
4 esquinas
que
me
conocen
Говорят,
все
на
свете
меня
знают,
Que
le
pongo
a
las
cosas
el
corazon
Что
я
вкладываю
в
дела
душу,
Que
se
me
ve
vagando
todas
las
tardes
Что
меня
видят
бродящим
каждый
вечер,
Que
se
me
ve
perdido
sin
direccion
Что
меня
видят
потерянным,
без
направления.
Si
sopla
tramontana
me
desnivelooo
Если
дует
трамонтана,
меня
качает...
Vivo
recluido
bajo
un
techo
de
hormigon
Я
живу
взаперти
под
бетонной
крышей.
Me
cuesta
tanto
poder
mirar
al
cielooo
Мне
так
трудно
смотреть
на
небо...
Preso
preventivo...
dentro
de
una
cancion
Под
арестом...
внутри
песни.
Que
yo
me
voy
pa
rambla...
Я
иду
на
Рамблу...
En
busca
de
mi
compare
В
поисках
своего
друга.
Si
yo
me
voy
pa
la
mina
Если
я
пойду
в
шахту,
Yo
me
voy
con
mi
compare
Я
пойду
со
своим
другом.
No
naci
gitano
no!
Я
не
родился
цыганом,
нет!
No
quiero
ser
payo
yo!
Я
не
хочу
быть
испанцем,
нет!
No
tengo
raza
ni
cre--do
ni
religion!
У
меня
нет
расы,
ни
веры,
ни
религии!
Especie
por
determinar
Вид
неопределенный,
Fuera
de
catalogacion
Вне
классификации.
En
este
mundo
subreal
В
этом
сюрреальном
мире
Falta
imaginacion
Не
хватает
воображения.
En
busca
de
mi
compare
В
поисках
своего
друга.
Yo
me
voy
con
mi
compa
Я
иду
со
своим
другом.
Que
yo
me
voy
pa
rambla...
Я
иду
на
Рамблу...
En
busca
de
mi
compare
В
поисках
своего
друга.
Si
yo
me
voy
pa
la
mina
Если
я
пойду
в
шахту,
Yo
me
voy
con
mi
compare
Я
пойду
со
своим
другом.
Que
no
naci
gitano
no!
Что
я
не
родился
цыганом,
нет!
No
quiero
ser
payo
yo!
Не
хочу
быть
испанцем,
нет!
No
tengo
raza
ni
cre--do
ni
religion!
У
меня
нет
расы,
ни
веры,
ни
религии!
Especie
por
determinar
Вид
неопределенный,
Fuera
de
catalogacion
Вне
классификации.
En
este
mundo
subreal
В
этом
сюрреальном
мире
Falta
imaginacion
Не
хватает
воображения.
No
naci
gitano
no!
Я
не
родился
цыганом,
нет!
No
quiero
ser
payo
yo!
Не
хочу
быть
испанцем,
нет!
Se
muy
bien
donde
naci...
Я
очень
хорошо
знаю,
где
я
родился...
Naci
en
el
mediterraneo...
Я
родился
в
Средиземноморье...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.