Estopa - Desempolvando - перевод текста песни на русский

Desempolvando - Estopaперевод на русский




Desempolvando
Стряхивая пыль
Desempolvando una libreta
Стряхивая пыль с блокнота,
De esas que no me acordaba ni yo
О котором я и забыл,
Pude leer una historieta
Я прочел одну историю,
Que logró conmoverme el corazón
Которая тронула меня до глубины души.
Estaba allí, no por qué
Она была там, не знаю почему,
Solo recuerdo que yo la escribí
Помню только, что написал её я сам.
Desempolvando esta alma inquieta
Стряхивая пыль с этой беспокойной души,
Que siempre lucha por sobrevivir
Которая всегда борется за выживание.
Se me olvido la mejor melodía
Я забыл лучшую мелодию
Justo antes del amanecer
Прямо перед рассветом.
Se me transforma en una sonrisa
Она превращается в улыбку,
Quiero soñarla por última vez
Хочу увидеть её во сне в последний раз.
Y si me quedo dormido
И если я засну,
Apaga ya todas la luces
Выключи весь свет,
Que estoy soñando contigo
Ведь я вижу тебя во сне,
Estoy soñando contigo
Вижу тебя во сне.
Sensación que se produce
Ощущение, возникающее
Entre suspiro y suspiro
Между вздохом и вздохом.
Si me he quedado dormido
Если я заснул,
Si me he quedado dormido
Если я заснул.
Sigue escribiendo por y mi sombra
Продолжай писать за меня и мою тень,
Que se quiere separar de
Которая хочет отделиться от меня.
Sigo charlando en la penumbra
Я продолжаю говорить в полумраке
Con mi reflejo que quiere salir
Со своим отражением, которое хочет выйти.
Ese de ahí no puedo ser yo
Тот там не могу быть я,
No recuerdo nunca haber sido así
Не помню, чтобы я был таким когда-либо.
Desempolvando el mismo espejo
Стряхивая пыль с того же зеркала,
A ver si puedo por fin verme a
Чтобы наконец увидеть себя.
Se me olvido la mejor melodía
Я забыл лучшую мелодию
Justo antes del amanecer
Прямо перед рассветом.
Se me transforma en una sonrisa
Она превращается в улыбку,
Quiero soñarla por ultima vez
Хочу увидеть её во сне в последний раз.
Y si me quedo dormido
И если я засну,
Apaga ya todas la luces
Выключи весь свет,
Que estoy soñando contigo
Ведь я вижу тебя во сне,
Estoy soñando contigo
Вижу тебя во сне.
Sensación que se produce
Ощущение, возникающее
Entre suspiro y suspiro
Между вздохом и вздохом.
Si me he quedado dormido
Если я заснул.
Háztelo mirar
Обрати на это внимание,
Te has quedado empana'o
Ты замечталась,
Te lo digo por ti
Говорю тебе это для твоего же блага,
No lo digo por na'
Просто так не говорю.
Háztelo mirar
Обрати на это внимание,
Te has quedado empana'o
Ты замечталась,
Te lo digo por ti
Говорю тебе это для твоего же блага,
No lo digo por na'
Просто так не говорю.
Háztelo mirar
Обрати на это внимание,
Te has quedado empana'o
Ты замечталась,
Te lo digo por ti
Говорю тебе это для твоего же блага,
No lo digo por na'
Просто так не говорю.
Háztelo mirar
Обрати на это внимание,
Te has quedado empana'o
Ты замечталась,
Te lo digo por ti
Говорю тебе это для твоего же блага,
No lo digo por na'
Просто так не говорю.





Авторы: DAVID MUNOZ CALVO, JOSE MANUEL MUNOZ CALVO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.