Текст и перевод песни Estopa - El Run Run (with Rosario)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Run Run (with Rosario)
El Run Run (with Rosario)
Suena
el
run
run
de
mi
mundo
marrón
The
run
run
of
my
brown
world
sounds
Doble
ración
de
realidad
común
Double
ration
of
common
reality
Desde
un
rincón
de
mi
habitación
From
a
corner
of
my
room
Primera
fila
sólo
para
mí
Front
row
just
for
me
A
mí
me
suena
el
run
run
de
mi
corazón
My
heart
plays
the
run
run
No
se
me
quita
el
gusanillo
de
ti
I
can't
get
rid
of
my
obsession
with
you
Me
suena
el
run
run
dentro
de
una
estación
The
run
run
sounds
to
me
from
a
station
Mi
último
tren
ya
no
quiere
salir
My
last
train
doesn't
want
to
leave
anymore
Sé
que
algo
me
quema,
por
dentro
tengo
una
hoguera
I
know
something
burns
me,
inside
I
have
a
fire
Que
mi
sangre
se
envenena
con
el
tiempo
que
me
queda
That
my
blood
is
poisoned
with
the
time
I
have
left
Que
me
lleve
un
diablo
viejo,
que
está
dentro
de
mi
espejo
gris
May
an
old
devil
take
me
out,
who
is
there
inside
my
grey
mirror
Saco
mi
bandera
negra
con
la
calavera,
que
quiero
llegar
al
cielo
I
take
out
my
black
flag
with
a
skull
and
crossbones,
I
want
to
get
to
heaven
Trepando
por
tus
caderas
By
climbing
up
your
hips
Me
paro
a
medio
camino
para
descansar
contigo
aquí
I
stop
mid-way
to
rest
here
with
you
Suena
el
Big
Bang
dentro
de
una
canción
In
a
song,
the
Big
Bang
sounds
Un
universo
que
quiere
nacer
A
universe
wants
to
be
born
A
mí
me
suena
en
su
run,
mi
mundo
interior
My
inner
world
sounds
to
me
in
its
run
Que
a
mí
me
gusta
que
se
escuche
bien
Because
I
like
it
to
be
quite
loud
A
mí
me
suena
el
run
run
de
mi
corazón
My
heart
plays
the
run
run
No
se
me
quita
el
gusanillo
de
ti
I
can't
get
rid
of
my
obsession
with
you
Me
suena
el
run
run
dentro
de
una
estación
The
run
run
sounds
to
me
from
a
station
Mi
último
tren
que
no
quiere
salir
My
last
train
that
doesn't
want
to
leave
Sé
que
algo
me
quema,
por
dentro
tengo
una
hoguera
I
know
something
burns
me,
inside
I
have
a
fire
Que
mi
sangre
se
envenena
con
el
tiempo
que
me
queda
That
my
blood
is
poisoned
with
the
time
I
have
left
Que
me
lleve
un
diablo
viejo,
que
está
dentro
de
mi
espejo
gris
May
an
old
devil
take
me
out,
who
is
there
inside
my
grey
mirror
Saco
mi
bandera
negra
con
la
calavera,
que
quiero
llegar
al
cielo
I
take
out
my
black
flag
with
a
skull
and
crossbones,
I
want
to
get
to
heaven
Trepando
por
tus
caderas
By
climbing
up
your
hips
Me
paro
a
medio
camino
para
descansar
contigo
aquí
I
stop
mid-way
to
rest
here
with
you
Me
suena
el
run
run
I
hear
the
run
run
A
mí
me
suena
el
run
run
I
hear
the
run
run
De
mi
corazón
From
my
heart
Suena
el
run
run
(y
de
mi
mundo
interior)
The
run
run
sounds
(and
from
my
inner
world)
A
mí
me
suena
el
run
run
(a
ti
te
suena
el
run
run)
I
hear
the
run
run
(you
hear
the
run
run)
A
mí
me
suena
el
run
run
(de
mi
corazón)
I
hear
the
run
run
(from
my
heart)
A
mí
me
suena
el
run
run
(ay,
de
mi
mundo
interior)
I
hear
the
run
run
(oh,
from
my
inner
world)
A
mí
me
suena
el
run
run
(de
mi
última
estación)
I
hear
the
run
run
(from
my
last
station)
A
mí
me
suena
el
run
run
(ay,
ay)
I
hear
the
run
run
(oh,
oh)
A
mí
me
suena
el
run
run
(run,
run,
run)
I
hear
the
run
run
(run,
run,
run)
A
mí
me
suena
el
run
run
(de
mi
corazón)
I
hear
the
run
run
(from
my
heart)
A
mí
me
suena
el
run
run
(la
última
estación)
I
hear
the
run
run
(the
last
station)
A
mí
me
suena
el
run
run
(de
mi
mundo
interior)
I
hear
the
run
run
(from
my
inner
world)
A
mí
me
suena
el
run
run
(de
mi
corazón)
I
hear
the
run
run
(from
my
heart)
A
mí
me
suena
el
run
run
(y
a
ti
te
suena,
y
a
ti
te
suena)
I
hear
the
run
run
(and
you
hear
it,
and
you
hear
it)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.