Estopa - El Run Run (with Rosario) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Estopa - El Run Run (with Rosario)




El Run Run (with Rosario)
El Run Run (with Rosario)
Suena el run run de mi mundo marrón
The run run of my brown world sounds
Doble ración de realidad común
Double ration of common reality
Desde un rincón de mi habitación
From a corner of my room
Primera fila sólo para
Front row just for me
A me suena el run run de mi corazón
My heart plays the run run
No se me quita el gusanillo de ti
I can't get rid of my obsession with you
Me suena el run run dentro de una estación
The run run sounds to me from a station
Mi último tren ya no quiere salir
My last train doesn't want to leave anymore
que algo me quema, por dentro tengo una hoguera
I know something burns me, inside I have a fire
Que mi sangre se envenena con el tiempo que me queda
That my blood is poisoned with the time I have left
Que me lleve un diablo viejo, que está dentro de mi espejo gris
May an old devil take me out, who is there inside my grey mirror
Saco mi bandera negra con la calavera, que quiero llegar al cielo
I take out my black flag with a skull and crossbones, I want to get to heaven
Trepando por tus caderas
By climbing up your hips
Me paro a medio camino para descansar contigo aquí
I stop mid-way to rest here with you
Mi corazón
My heart
Sin ti
Without you
Mi corazón
My heart
Sin ti
Without you
Suena el Big Bang dentro de una canción
In a song, the Big Bang sounds
Un universo que quiere nacer
A universe wants to be born
A me suena en su run, mi mundo interior
My inner world sounds to me in its run
Que a me gusta que se escuche bien
Because I like it to be quite loud
A me suena el run run de mi corazón
My heart plays the run run
No se me quita el gusanillo de ti
I can't get rid of my obsession with you
Me suena el run run dentro de una estación
The run run sounds to me from a station
Mi último tren que no quiere salir
My last train that doesn't want to leave
que algo me quema, por dentro tengo una hoguera
I know something burns me, inside I have a fire
Que mi sangre se envenena con el tiempo que me queda
That my blood is poisoned with the time I have left
Que me lleve un diablo viejo, que está dentro de mi espejo gris
May an old devil take me out, who is there inside my grey mirror
Saco mi bandera negra con la calavera, que quiero llegar al cielo
I take out my black flag with a skull and crossbones, I want to get to heaven
Trepando por tus caderas
By climbing up your hips
Me paro a medio camino para descansar contigo aquí
I stop mid-way to rest here with you
Mi corazón
My heart
Sin ti
Without you
Mi corazón
My heart
Sin ti
Without you
Me suena el run run
I hear the run run
A me suena el run run
I hear the run run
De mi corazón
From my heart
Suena el run run (y de mi mundo interior)
The run run sounds (and from my inner world)
A me suena el run run (a ti te suena el run run)
I hear the run run (you hear the run run)
A me suena el run run (de mi corazón)
I hear the run run (from my heart)
A me suena el run run (ay, de mi mundo interior)
I hear the run run (oh, from my inner world)
A me suena el run run (de mi última estación)
I hear the run run (from my last station)
A me suena el run run (ay, ay)
I hear the run run (oh, oh)
A me suena el run run (run, run, run)
I hear the run run (run, run, run)
A me suena el run run (de mi corazón)
I hear the run run (from my heart)
A me suena el run run (la última estación)
I hear the run run (the last station)
A me suena el run run (de mi mundo interior)
I hear the run run (from my inner world)
A me suena el run run (de mi corazón)
I hear the run run (from my heart)
A me suena el run run (y a ti te suena, y a ti te suena)
I hear the run run (and you hear it, and you hear it)





Авторы: Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.