Estopa - Era (Maqueta) - перевод текста песни на английский

Era (Maqueta) - Estopaперевод на английский




Era (Maqueta)
It Was (Demo)
Era como el sol a la mañana
It was like the sun in the morning
Luna blanca en soledad
White moon in solitude
Prohibida entre las manzanas
Forbidden among apples
Sabe que que esta dentro de mis sueños
She knows that she is inside my dreams
Mi pecado original
My original sin
Que me condena y me salva
Which condemns me and saves me
Era la lluvia de madrugada
It was the rain in the early morning
Calida como un fogon
Warm like a fireplace
Era fiera como una pantera
It was fierce like a panther
Y suave como el algodon
And soft like cotton
Era siempre primavera
It was always spring
Se marcho
She left
Se fue por donde habia venido
She left the way she came
Y no volvio
And she didn't come back
Y me ha dejado con dos tazas de cafe
And she left me with two cups of coffee
Y un papel que dice adios
And a note that says goodbye
Y una foto de carnet
And a school photo
Y el alma llena de pena
And a soul full of sorrow
Siempre me despierto por la noche
I always wake up at night
No puedo dormir
I can't sleep
Se me queda el alma en vela
My soul is kept awake
Y sueño despierto
And I dream awake
Con recuerdos que quieren salir
With memories that want to come out
Tengo la memoria llena
My memory is full
Fue una noche negra
It was a dark night
Prisionera de una carcel de cristal
Prisoner of a glass cell
Y yo sigo preguntando
And I keep asking
Pero nadie sabe donde esta
But nobody knows where she is
Nadie tiene la respuesta
Nobody has the answer
Era la lluvia de madrugada
It was the rain in the early morning
Calida como un fogon
Warm like a fireplace
Era fiera como una pantera
It was fierce like a panther
Y suave como el algodon
And soft like cotton
Era siempre primavera
It was always spring
Se marcho
She left
Se fue por donde habia venido
She left the way she came
Y no volvio
And she didn't come back
Y me ha dejado con dos tazas de cafe
And she left me with two cups of coffee
Y un papel que dice adios
And a note that says goodbye
Y una foto de carnet
And a school photo
Y el alma llena de pena
And a soul full of sorrow
Se marcho
She left
Se fue por donde habia venido
She left the way she came
Y no volvio
And she didn't come back
Y me ha dejado con dos tazas de cafe
And she left me with two cups of coffee
Y un papel que dice adios
And a note that says goodbye
Y una foto de carnet
And a school photo
Y el alma llena de pena
And a soul full of sorrow
El alma llena de pena
A soul full of sorrow





Авторы: Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.