Estopa - Jardin del Olvido - перевод текста песни на английский

Jardin del Olvido - Estopaперевод на английский




Jardin del Olvido
Garden of Oblivion
Voy a plantar un inmenso jardín
I'm going to plant an immense garden
De marihuana de la buena
Of the finest marijuana
Escribiría una canción para ti
I'd write a song for you
Si te quedaras, si no te fueras
If you stayed, if you didn't leave
Voy a seguir
I'm going to continue
Construyéndome un barco
Building myself a boat
Ya no me basta
It's no longer enough for me
Con patalear charcos
To just splash in puddles
Luego te llevaré a mi bello jardín
Then I'll take you to my beautiful garden
De marihuana de la buena
Of the finest marijuana
Te montaré en mi barco
I'll take you on my boat
Simularé un naufragio accidental
I'll simulate an accidental shipwreck
Y patalearemos juntos todos los charcos
And we'll splash together in all the puddles
Y volaremos siempre hacia lo más alto
And we'll always fly to the highest point
Con esas botas de agua
With those rain boots
Que me compraron hace tiempo
That they bought me a while ago
Yo me creía Supermán
I thought I was Superman
Pero me robaron mi sueño
But they stole my dream
Por eso, voy a cantar la canción del olvido
That's why I'm going to sing the song of oblivion
Entraré en tu habitación sin hacer mucho ruido
I'll enter your room without making much noise
No te asustes, no
Don't be scared, no
Si sueñas, cualquier noche, con mi cara
If you dream of my face any night
En tu cama
In your bed
Sobra espacio para dos
There's enough space for two
Sólo dos
Just two
Sobran ganas
There's enough desire
Sobra tiempo
There's enough time
Luego te llevaré a mi bello jardín
Then I'll take you to my beautiful garden
De marihuana, de la buena
Of marijuana, the good stuff
Por la mañana
In the morning
(De marihuana) Na, na, na, na
(Of marijuana) Na, na, na, na
Y patalearemos juntos
And we'll splash together
Todos los charcos del mundo
In all the puddles of the world
Y volaremos siempre hacia lo más alto
And we'll always fly to the highest point
Al cielo más alto
To the highest sky
Por eso, voy a cantar la canción del olvido
That's why I'm going to sing the song of oblivion
Entraré en tu habitación sin hacer mucho ruido
I'll enter your room without making much noise
No te asustes, no
Don't be scared, no
Si sueñas, cualquier noche, con mi cara
If you dream of my face any night
Y luego voy a plantar
And then I'm going to plant
Un jardín de marihuana
A garden of marijuana
De la buena, pa' ti y pa'
The good stuff, for you and me
Y luego voy a plantar
And then I'm going to plant
Un jardín de marihuana
A garden of marijuana
De la buena, pa' ti y pa'
The good stuff, for you and me
Por eso, voy a plantar
That's why I'm going to plant
Un jardín de marihuana
A garden of marijuana
De la buena, pa' ti y pa'
The good stuff, for you and me





Авторы: MUNOZ CALVO DAVID, MUNOZ CALVO JOSE MANUEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.