Estopa - La Matraca (Bonus Track) (Maqueta) - (Maqueta) - перевод текста песни на русский

La Matraca (Bonus Track) (Maqueta) - (Maqueta) - Estopaперевод на русский




La Matraca (Bonus Track) (Maqueta) - (Maqueta)
Трещотка (Бонус-трек) (Демо) - (Демо)
Las cartas sobre la mesa,
Карты на стол,
Sobran las palabras.
Слова лишние.
No me cuentes más charangas
Не рассказывай мне больше баек,
Que hoy estoy doblao.
Сегодня я сломлен.
La piedra filosofal
Философский камень
Es lo que me hace falta.
Вот что мне нужно.
Dame fuego y dime la mitad de la verdad.
Дай мне огня и расскажи половину правды.
Que yo me entienda,
Чтобы я понял,
Que me organice y te comprenda.
Чтобы я собрался и тебя понял.
Cuando estoy a gusto no vengas con la matraca.
Когда мне хорошо, не приставай со своей трещоткой.
En mi cielo azul celeste estoy,
В своем небесно-голубом небе я,
Soy un nublao.
Я как туча.
Yo tengo de Blues-man
У меня блюзмена
Lo que tienes de monja.
Столько же, сколько у тебя монашки.
Dame fuego y dime la verdad por la mitad.
Дай мне огня и расскажи правду наполовину.
Que soy una esponja,
Я как губка,
Que empiece ya el tira y afloja.
Пусть начнутся эти перетягивания каната.
Lejos del Ebro,
Вдали от Эбро,
Vamos al tajo,
Идем к Тахо,
Dame lo que quiero
Дай мне то, что я хочу,
Ya verás que no me rajo,
Увидишь, я не струшу,
Es que me está costando trabajo.
Просто мне это дается с трудом.
Comiéndome el coco
Мороча мне голову
No vas a llegar muy lejos,
Далеко ты не уйдешь,
Muy despacito que yo me entienda,
Очень медленно, чтобы я понял,
Que empiece ya el tira y afloja,
Пусть начнутся эти перетягивания каната,
Que te compre el que te comprenda,
Пусть тебя купит тот, кто тебя поймет,
Muy despacito que soy una esponja
Очень медленно, ведь я как губка,
Que empiece ya el tira y afloja
Пусть начнутся эти перетягивания каната.
Muy despacito que yo me entienda,
Очень медленно, чтобы я понял,
Que me organice y te comprenda.
Чтобы я собрался и тебя понял.
Y un viento del sur
И южный ветер,
Que ya está cruzando la calle,
Что уже пересекает улицу,
Me hace recordar
Напоминает мне,
Que yo no vendo mi alma a nadie.
Что я никому не продам свою душу.
Me paro a mirar en casi todos los escaparates
Я останавливаюсь посмотреть почти во всех витринах,
Ya lo sabes que soy un poquito cobarde.
Ты же знаешь, что я немного трус.
Y no me vengas
И не приходи ко мне
Con historietas ni monsergas,
С баснями и сказками,
Muy despacito que soy una esponja,
Очень медленно, ведь я как губка,
Que empiece ya el tira y afloja.
Пусть начнутся эти перетягивания каната.
Lejos del Ebro,
Вдали от Эбро,
Vamos al tajo,
Идем к Тахо,
Dame lo que quiero
Дай мне то, что я хочу,
Ya verás que no me rajo,
Увидишь, я не струшу,
Es que me está costando trabajo.
Просто мне это дается с трудом.
Comiéndome el coco
Мороча мне голову
No vas a llegar muy lejos,
Далеко ты не уйдешь,
Muy despacito que yo me entienda,
Очень медленно, чтобы я понял,
Que empiece ya el tira y afloja,
Пусть начнутся эти перетягивания каната,
Que te compre el que te comprenda,
Пусть тебя купит тот, кто тебя поймет,
Muy despacito que soy una esponja
Очень медленно, ведь я как губка,
Que empiece ya el tira y afloja
Пусть начнутся эти перетягивания каната.
Muy despacito que yo me entienda,
Очень медленно, чтобы я понял,
Que me organize y te comprenda.
Чтобы я собрался и тебя понял.
Comiéndome el coco no vas a llegar muy lejos.
Мороча мне голову, далеко ты не уйдешь.
Comiéndome el coco, comiéndome el coco,
Мороча мне голову, мороча мне голову,
Comiéndome el coco no vas a llegar muy lejos,
Мороча мне голову, далеко ты не уйдешь,
Comiéndome el coco no vas a llegar muy lejos,
Мороча мне голову, далеко ты не уйдешь,
Comiéndome el coco...
Мороча мне голову...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.