Estopa - Madre (en directo) - перевод текста песни на английский

Madre (en directo) - Estopaперевод на английский




Madre (en directo)
Mother (Live)
Soy una gota de lluvia
I'm a drop of rain
Soy un cigarro apagado
I'm a burnt out cigarette
Soy una pagina sucia
I'm a dirty page
Soy un cuchillo oxidado
I'm a rusty knife
Soy el sol de media noche
I'm the midnight sun
Soy el miedo de la gente
I'm the fear of the people
Soy un accidente de coche
I'm a car accident
Soy locura de tu mente
I'm the madness of your mind
Yo no soy, yo no soy, yo no soy, yo no soy
I'm not, I'm not, I'm not, I'm not
Ni siquiera un pobre parasito agonizante
Not even a poor dying parasite
Que me muero, que me muero, que me muero,
I'm dying, I'm dying, I'm dying,
Que me muero, no es que no quiera ¡que va!
I'm dying, it's not that I don't want to, no way!
Es que no quiero mirarte
It's that I don't want to look at you
Ya me voy, ya me voy, ya me voy, ya me voy
I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving
Me vuelvo a mi agujero negro a incrustarme
I'm going back to my black hole to get embedded
Y en el vientre, en el vientre, en el vientre,
And in the womb, in the womb, in the womb,
En el vientre de mi redentora ¡madre!
In the womb of my redemptress, mother!
Ya estoy de vuelta madre, ya ...
I'm back, mother, now...
Y de hojas negras,
And in black leaves,
Fuegos fatuos,
Will-o'-the-wisps,
Rojas velas
Red candles
Yo me mato
I kill myself
Soy el casco del obrero
I'm the worker's helmet
Soy tu odio limpio y puro
I'm your clean and pure hatred
Soy el puto mes de enero
I'm the fucking month of January
Soy tu corazon duro
I'm your hard heart
Soy el paso del tiempo
I'm the passage of time
Soy un pobre que ha robado
I'm a pauper who has stolen
Soy un perro hambriento
I'm a hungry dog
Soy un loco desquiciado
I'm a crazy madman





Авторы: Victor Manuel San Jose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.