Estopa - Que Suerte la Mia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Estopa - Que Suerte la Mia




Que Suerte la Mia
My Lucky Day
Hace ya tanto tiempo que no me llamas
It's been so long since you called
Que me estoy planteando salirte a encontrar
That I'm considering coming to find you
Yo te he buscado siempre de madrugada
I've always searched for you in the early hours
Cuando cayó la noche te fui a buscar
When night fell, I went looking for you
Hace ya tanto tiempo que no nada de ti
It's been so long since I've heard from you
Que le he dado mil vueltas a la almohada
That I've tossed and turned a thousand times
Vaya sorpresa al empezar el día
What a surprise to start the day
Porque siempre apareces cuando a ti te da la gana
Because you always show up when you feel like it
Qué suerte la mía de verte de día
What luck to see you in the daylight
Hace tantas noches de juergas vacías
After so many nights of empty revelry
Que ya no veía la luz que lucía
I no longer saw the light that shone
Flores de alegría
Flowers of joy
Qué suerte la mía de verte de día
What luck to see you in the daylight
Qué pena que no sea así todos los días
What a shame it's not like this every day
Porque a veces me lío y a veces me lían
Because sometimes I mess up and sometimes they mess with me
En la lotería que sin jugar toca
In the lottery that you win without playing
La vida está loca mejor que me ría
Life is crazy, I better just laugh
Qué pena que no sea así todos los días
What a shame it's not like this every day
Porque a veces me lío y a veces me lían
Because sometimes I mess up and sometimes they mess with me
En la lotería que sin jugar toca
In the lottery that you win without playing
Mira que he imaginado este momento
Look how much I've imagined this moment
Que ya se me ha olvidado otra cosa pensar
That I've already forgotten to think about anything else
Bienvenida a nuestro hotel California
Welcome to our Hotel California
Cuando caiga la noche vénme a buscar
When night falls, come find me
Qué suerte la mía de verte de día
What luck to see you in the daylight
Hace tantas noches de juergas vacías
After so many nights of empty revelry
Que ya no veía la luz que lucía
I no longer saw the light that shone
Flores de alegría
Flowers of joy
Qué suerte la mía de verte de día
What luck to see you in the daylight
Qué pena que no sea así todos los días
What a shame it's not like this every day
Porque a veces me lío y a veces me lían
Because sometimes I mess up and sometimes they mess with me
En la lotería que sin jugar toca
In the lottery that you win without playing
La vida está loca mejor que me ría
Life is crazy, I better just laugh
Qué pena que no sea así todos los días
What a shame it's not like this every day
Porque a veces me lío y a veces me lían
Because sometimes I mess up and sometimes they mess with me
En la lotería que sin jugar toca
In the lottery that you win without playing
Miradas perdías, besos sin saliva
Lost gazes, kisses without saliva
Latas que delatan mis noches movidas
Cans that betray my wild nights
Que mojan tu cama, que llenan mi vida
That wet your bed, that fill my life
De cerveza fría
With cold beer
Alientos que faltan, sonidos que sobran
Breaths that are missing, sounds that are too much
Hogueras que enfrían, manos a la obra
Fires that cool down, let's get to work
Que suerte la mía de verte tendría
What luck it would be to see you
Que pena que no sea así todos los días
What a shame it's not like this every day
Pa, pa, pa, pa, pa, pa
Pa, pa, pa, pa, pa, pa
Pa, pa, pa, pa, pa, pa
Pa, pa, pa, pa, pa, pa
Pa, pa, pa, pa, pa, pa
Pa, pa, pa, pa, pa, pa
Que suerte la mía de verte tendría
What luck it would be to see you
Que pena que no sea así todos los días
What a shame it's not like this every day
Porque a veces me lío y a veces me lían
Because sometimes I mess up and sometimes they mess with me
En la lotería que sin jugar toca
In the lottery that you win without playing
La vida está loca, mejor que me ría
Life is crazy, I better just laugh
Que pena que no sea así todos los días
What a shame it's not like this every day
Porque a veces me lío y a veces me lían
Because sometimes I mess up and sometimes they mess with me
En la lotería que sin jugar toca
In the lottery that you win without playing





Авторы: JOSE MANUEL MUNOZ CALVO, DAVID MUNOZ CALVO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.