Estopa - Ya No Me Acuerdo - Directo Acústico - перевод текста песни на немецкий

Ya No Me Acuerdo - Directo Acústico - Estopaперевод на немецкий




Ya No Me Acuerdo - Directo Acústico
Ich erinnere mich nicht mehr - Akustik Live
Esta mañana
Heute Morgen
Ya no me acordaba cómo tocaban mis dedos
Erinnerte ich mich nicht mehr, wie meine Finger spielten
Esa guitarra que era para tu cuerpo
Auf dieser Gitarre, die für mich dein Körper war
Ya no me acordaba lo que sentía cuando acariciaba tu pelo
Ich erinnerte mich nicht mehr, was ich fühlte, als ich dein Haar streichelte
Ya no me acuerdo
Ich erinnere mich nicht mehr
Si tus ojos eran marrones o negros
Ob deine Augen braun waren oder schwarz
Como la noche o como el día que dejamos de vernos
Wie die Nacht oder wie der Tag, an dem wir aufhörten, uns zu sehen
Solo recuerdo que llovía y que quedamos en la parada del metro
Ich erinnere mich nur, dass es regnete und wir uns an der U-Bahn-Haltestelle trafen
Pero haciendo un gran esfuerzo aún veo
Aber mit großer Anstrengung sehe ich immer noch
Tu mirada en cada espejo de cada ascensor
Deinen Blick in jedem Spiegel jedes Aufzugs
Donde cada noche me sube hasta el cielo
Der mich jede Nacht bis in den Himmel bringt
De moteles invernadero donde se jura algo tan efímero
Von Treibhaus-Motels, wo man etwas so Vergängliches schwört
Ya no me acuerdo
Ich erinnere mich nicht mehr
Ni de tu risa ni de tu prisa por darme un beso
Weder an dein Lachen noch an deine Eile, mir einen Kuss zu geben
Ni qué botón de mi camisa desabrochabas primero
Noch welchen Knopf meines Hemdes du zuerst aufknöpftest
Ni qué rumba me bailabas cuando querías robarme el sueño
Noch welche Rumba du mir tanztest, wenn du mir den Schlaf rauben wolltest
Dicen que el tiempo
Man sagt, die Zeit
Y el olvido son como hermanos gemelos
Und das Vergessen seien wie Zwillingsbrüder
Que vas echando de más lo que un día echaste de menos
Dass dir das zu viel wird, was du einst vermisst hast
Yo qué culpa tengo si ya no me acuerdo
Was kann ich dafür, wenn ich mich nicht mehr erinnere?
Pero haciendo un gran esfuerzo aún veo
Aber mit großer Anstrengung sehe ich immer noch
Tu mirada en cada espejo de cada ascensor
Deinen Blick in jedem Spiegel jedes Aufzugs
Donde cada noche me sube hasta el cielo
Der mich jede Nacht bis in den Himmel bringt
De moteles invernadero donde se jura algo tan efímero
Von Treibhaus-Motels, wo man etwas so Vergängliches schwört
Pero haciendo un gran esfuerzo aún veo
Aber mit großer Anstrengung sehe ich immer noch
Tu mirada en cada espejo de cada ascensor
Deinen Blick in jedem Spiegel jedes Aufzugs
Donde cada noche me sube hasta el cielo
Der mich jede Nacht bis in den Himmel bringt
De moteles invernadero donde se jura algo tan efímero
Von Treibhaus-Motels, wo man etwas so Vergängliches schwört
Y tan eterno
Und so ewig
Ya no me acuerdo
Ich erinnere mich nicht mehr
Ya no me acuerdo
Ich erinnere mich nicht mehr
Ya no me acuerdo
Ich erinnere mich nicht mehr





Авторы: David Munoz Calvo, Jose Manuel Munoz Calvo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.