Estrago - Entre Tú y Yo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Estrago - Entre Tú y Yo




Entre Tú y Yo
Between You and I
Cuantas broncas, malos rollos y movidas nos tuvimos que aguantar.
How many fights, bad vibes and issues we had to put up with,
Para darnos cuenta de que esto iba mal...
To then realize that this wasn't working...
Cuantos besos, abrazos y orgasmos tuvimos que disfrutar Para que el amor siguiera entre los dos.
How many kisses, hugs, and orgasms we had to enjoy For love to continue between us two.
Al principio todo era perfecto y eso nos hizo pensar Que tu y yo seriamos uno nada mas
At first everything was perfect and that made us think That you and I would be one no matter what.
Pero nuestras formas de sr hicieron cambiar nuestra unidad, convirtiéndola solo en amistad.
But our ways of being made our unity change, turning it into just friendship.
Pero yo creo que nunca te olvidare el tiempo cura
But I don't think I'll ever forget you, time heals
Pero no hace olvidar, Por eso no descarto que algún día estemos juntos.
But it doesn't make you forget, That's why I don't rule out that someday we'll be together.
Entre y yo
Between you and I
Queda algo más que rencor sentimientos verdaderos
There's more than just resentment, real feelings
Como el amor
Like love
Entre tu y yo no se a donde fue la ilusión
Between you and I, I don't know where the illusion went
Por que poca queda ya
Because there's little left now
En mi interior
In my heart
Compartimos sexo, droga y sobre todo buen r'n'r
We shared sex, drugs, and above all good r'n'r
Yo flipaba contigo en la calle, en la cama y en cualquier lugar
I would freak out with you on the street, in bed, and anywhere
Tu no tienes no idea de lo bien que me hacias sentir amor
You have no idea how great you made me feel, my love,
Tu no tienes ni idea de lo que yo hubiera hecho por ti
You have no idea what I would have done for you.
Nuestras juergas y risas, nuestros juegos ganas se olvidaran
Our parties and laughter, our games, our desire will be forgotten
El tiempo dirá si esto se puede arreglar
Time will tell if this can be fixed
Nos echamos de menos es lo único qué queda entre los dos
We miss each other, that's the only thing left between the two of us
Es imposible cambiar nuestra forma de ser
It's impossible to change the way we are,
Pero yo creo que nunca te olvidare el tiempo cura
But I don't think I'll ever forget you, time heals
Pero no hace olvidar
But it doesn't make you forget.
Por eso no descarto que algún día estemos juntos.
That's why I don't rule out that someday we'll be together.
Entre y yo
Between you and I
Queda algo más que rencor sentimientos verdaderos
There's more than just resentment, real feelings
Como el amor
Like love
Entre tu y yo no se a donde fue la ilusión
Between you and I, I don't know where the illusion went
Por que poca queda ya
Because there's little left now
En mi interior.
In my heart.





Авторы: Félix Galarreta Pérez, Imanol Armendáriz Tirapu, Iñaki Lasheras Rodero, Iñaki Ororbia Osarte, Miguel Aulló Muñoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.