Estrambelhados - Vendo a Vida - перевод текста песни на немецкий

Vendo a Vida - Estrambelhadosперевод на немецкий




Vendo a Vida
Das Leben sehen
Folia tem "Q" de alegria
Fasching hat einen Hauch von Freude
Sadia e irradia e louca paixão,
Gesund und strahlt und verrückte Leidenschaft,
Seu passo traz Disritmia,
Dein Schritt bringt Arrhythmie,
Hipnose anemia sem orientaçao
Hypnose, Anämie ohne Orientierung
Vento que sopra do leste
Wind, der aus dem Osten weht,
Destoa nos corpos desfaz a razão
Klingt schräg in den Körpern, löst die Vernunft auf
Força que vem de um desejo
Kraft, die aus einem Wunsch kommt,
Apagando o que existe de não
Löscht aus, was an Nein existiert
Ou ou vem correndo viver a vida e ver o novo
Oh oh, komm laufend, das Leben zu leben und das Neue zu sehen
Ou Ou vem correndo viver a vida e ver denovo
Oh Oh, komm laufend, das Leben zu leben und wieder zu sehen
Ou Ou ver de novo correndo a vida e vendo o novo
Oh Oh, wieder sehen, das Leben laufend, und das Neue sehend
Ou ou vem correndo a vida ver viver de novo ou
Oh oh, komm laufend zum Leben, sehen, wieder leben, oh
Folia tem "Q" de alegria
Fasching hat einen Hauch von Freude
Sadia e irradia e louca paixão,
Gesund und strahlt und verrückte Leidenschaft,
Seu passo traz Disritmia,
Dein Schritt bringt Arrhythmie,
Hipnose anemia sem orientaçao
Hypnose, Anämie ohne Orientierung
Vento que sopra do leste
Wind, der aus dem Osten weht,
Destoa nos corpos desfaz a razão
Klingt schräg in den Körpern, löst die Vernunft auf
Força que vem de um desejo
Kraft, die aus einem Wunsch kommt,
Apagando o que existe de não
Löscht aus, was an Nein existiert
Ou ou vem correndo viver a vida e ver o novo
Oh oh, komm laufend, das Leben zu leben und das Neue zu sehen
Ou Ou vem correndo viver a vida e ver denovo
Oh Oh, komm laufend, das Leben zu leben und wieder zu sehen
Ou Ou ver de novo correndo a vida e vendo o novo
Oh Oh, wieder sehen, das Leben laufend, und das Neue sehend
Ou ou vem correndo a vida ver viver de novo ou
Oh oh, komm laufend zum Leben, sehen, wieder leben, oh





Авторы: Lelê Gonçalves, Léo Couto, Netto Campos, Rafael Cursino, Rodolfo Santana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.