Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endless Dreams
Бесконечные мечты
You
reach
for
my
hand
but
I
forced
in
quickly
Ты
тянёшься
к
моей
руке,
но
я
резко
убираю
её
I'm
a
little
concerned
if
your
day
turns
grey
Я
немного
волнуюсь,
если
твой
день
станет
серым
It's
probably
too
much
or
just
not
as
shiny
Возможно,
это
слишком
или
просто
не
так
ярко
Is
that
okay?
Это
нормально?
I
sing
out
your
name
in
the
midnight
hour
Я
кричу
твоё
имя
в
полночный
час
I'm
thinking
it'll
move
you
closer
to
me
Думая,
это
приблизит
тебя
ко
мне
Cause
maybe
I
might
just
take
all
of
your
Ведь,
возможно,
я
смогу
забрать
всё
твоё
Breath
away
(yeah)
Дыхание
(да)
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
Someday
I'll
guide
you
home
Когда-нибудь
я
приведу
тебя
домой
And
lead
you
to
your
endless
dreams
И
проведу
к
твоим
бесконечным
мечтам
You
are
the
brightest
light
I
have
seen
Ты
самый
яркий
свет,
что
я
видел
In
the
still,
you're
all
the
night
scene
В
тишине
ты
— весь
ночной
пейзаж
Believe,
don't
leave
Верь,
не
уходи
The
wonder
of
our
В
чудо
наших
Endless
dreams
Бесконечных
грёз
I've
pictured
your
face
for
the
thousandth
time
now
Я
представлял
твоё
лицо
уже
тысячу
раз
Been
wanting
to
get
the
whole
of
you
Мечтая
познать
тебя
целиком
I'm
even
more
sure
than
before
Теперь
я
уверен
сильней,
чем
прежде
Let
me
take
this
chance
with
you
(yeah)
Позволь
мне
рискнуть
с
тобой
(да)
We've
wanted
to
know
Мы
хотели
понять
Guided
each
other
home
Привели
друг
друга
домой
Every
time
we're
in
our
endless
dreams
Каждый
раз
в
наших
бесконечных
мечтах
You
are
the
brightest
light
I
have
seen
Ты
самый
яркий
свет,
что
я
видел
In
the
still,
you're
all
the
night
scene
В
тишине
ты
— весь
ночной
пейзаж
Believe,
don't
leave
Верь,
не
уходи
The
wonder
of
our
В
чудо
наших
Endless
dreams
Бесконечных
грёз
You
are
the
brightest
light
I
have
seen
Ты
самый
яркий
свет,
что
я
видел
In
the
still,
you're
all
the
night
scene
В
тишине
ты
— весь
ночной
пейзаж
Believe,
don't
leave
Верь,
не
уходи
The
wonder
of
our
В
чудо
наших
You
are
the
brightest
light
I
have
seen
Ты
самый
яркий
свет,
что
я
видел
In
the
still,
you're
all
the
night
scene
В
тишине
ты
— весь
ночной
пейзаж
Believe,
don't
leave
Верь,
не
уходи
The
wonder
of
our
В
чудо
наших
Endless
dreams
(yeah)
Бесконечных
грёз
(да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Solihuddin Bin Hormat, Richael Lawrence Gimbang, Nor Hanafi Bin Noor Hadi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.