Estranghero - OMG - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Estranghero - OMG




OMG
О, боже
Hindi kumpleto ang tagay kapag
Неполным будет глоток,
Walang pinapaikot
Если не пустить по кругу.
Yo! puff puff ka sabay lahat
Йоу! Сделай затяжку и передай по кругу,
Naka palibot
Все собрались.
Yo! Pasa mo sa kanan pare wag
Йоу! Передай направо, братан, не
Kang makalimot
Забывай,
Marami tayo nyan meron pa kung binibilot
У нас ещё много, если крутить.
Pag si ESTRA ang kasama di mo kaylangan
Если ЭСТРА с тобой, тебе не нужен
Ng ambag
Взнос,
Magsisilab tayo hanggang tuluyang
Мы будем взрываться, пока не
Mabangag
Разрушимся.
Mga matay basag, sabog hanggang magdamag
Глаза налиты кровью, взрыв до утра,
Tila walang pakealam kasi plastado
Кажется, всё равно, ведь мы приклеены
Sa lapag
К полу.
Di ko makakalimutan ang araw nung
Не могу забыть тот день, когда
Ikaw ay mahithit ko
Вдохнул тебя,
Pinabagal mo ang lahat dalawang
Ты замедлила всё, мои
Mata koy pinasingkit mo
Два глаза сузились.
Maria bat ang lupit mo
Мария, ты такая сильная,
Problema ko binitbit mo
Мои проблемы ты унесла,
At kahit saan mo dalhin panay lang
И куда бы ты меня ни привела, на моём лице только
Ang ngiti ko
Улыбка.
Yo! paki pasa mo yung kush!
Йоу! Передай мне траву!
Pati na yung purple haze
И фиолетовый туман,
Punta ka sa bahay ko pare libre ang base
Заходи ко мне, братан, основа бесплатно,
Homie chillin at kapaze
Чувак, расслабься и кайфуй,
Sagot ko ang isang case
Ящик за мой счёт.
Maglalakbay tayo papunta sa
Мы отправимся в
Outer space
Открытый космос.
Isip mo'y unti unting nawawala, nalilito
Твой разум постепенно исчезает, ты в замешательстве,
Ang tulad mo'y parang usok
Ты как дым,
Unti unting naglalaho
Постепенно исчезаешь.
Isip mo'y unti unting nawawala, nalilito
Твой разум постепенно исчезает, ты в замешательстве,
Ang tulad mo'y parang usok
Ты как дым,
Unti unting naglalaho
Постепенно исчезаешь.
Kahit masobrahan sa gulay, ay di
Даже если переборщить, это не
Nakakaumay
Надоедает.
Seryoso po ako ang sinasabi ko ay tunay
Серьёзно, я говорю правду,
Saan ka ba nanggaling o mahal
Откуда ты взялась, моя дорогая
Kong momay
Малышка?
PAGKATAPOS KANG TIKMAN
ПОСЛЕ ТОГО, КАК Я ПОПРОБУЮ ТЕБЯ,
ISUSUNOD KO NA ANG MONAY
Я СЪЕМ БУЛОЧКУ.
Ayoko na sana'ng ika'y mawala
Мне не хочется, чтобы ты исчезала,
Kahit madalas man akong tulala
Хотя я часто в прострации,
Kahit tingin ng iba ay masama
Хотя другие считают это плохим,
Sa problema ko ikaw ang pampawala
Ты избавляешь меня от проблем.
Namumukod tangi ang iyong amoy
Твой запах уникален,
Kapag dinilaan ka na ng apoy
Когда тебя касается огонь,
Hithit buga, hithit buga kasalanan na
Затяжка, затяжка, это грех -
Hindi ko pwede itaboy
Я не могу прогнать тебя.
Di ko alam kung san ka galing
Не знаю, откуда ты,
Kung bat nahuhumaling
Почему я так одержим,
Kung bat maraming nilalang na gusto kang
Почему так много существ хотят
Kuhanin
Забрать тебя,
Gusto kang agawin sakin, gusto kang
Хотят отнять тебя у меня, хотят
Nakawin
Украсть,
Di nila alam marami pa ko dun sa amin
Они не знают, что у меня там ещё много.
Magrolyo ng mahaba, lawayan mo sa dila
Скрути длинную, облизав языком,
Ngayon tumungo na tayo duon sa
Давай пойдём туда, где
May bintana
Окно.
Ibang klase ang lagkitan
Невероятное зрелище,
Ako'y napainitan, meron pa ko dito
Меня это завело, у меня ещё есть,
Tuloy natin ang sindidan
Продолжим веселье.
Isip mo'y unti unting nawawala, nalilito
Твой разум постепенно исчезает, ты в замешательстве,
Ang tulad mo'y parang usok
Ты как дым,
Unti unting naglalaho
Постепенно исчезаешь.
Isip mo'y unti unting nawawala, nalilito
Твой разум постепенно исчезает, ты в замешательстве,
Ang tulad mo'y parang usok
Ты как дым,
Unti unting naglalaho
Постепенно исчезаешь.
Nawawala sa twing titikman kita
Я теряюсь, когда пробую тебя,
Di ko mapigilan sa iyo na magimbita
Не могу не пригласить тебя,
Sa tuwing umiinom ako ay namimiss kita
Каждый раз, когда я пью, я скучаю по тебе,
Dito ka sa tabi ko
Ты рядом со мной,
PARA NA ITWIST KITA
ГОТОВАЯ БЫТЬ СКРУЧЕННОЙ.
Sindihan at hithitin at ipasa sa kasama
Поджигай, затягивайся и передавай,
Chillin ang lahat steady lang
Все расслаблены, спокойно,
Patawa-tawa
Смеются,
Miss marijuana na masarap kasama
Скучаю по тебе, мисс Марихуана, с тобой так хорошо,
Ikaw ang da best ko na pang alis
Ты моя лучшая защита от
Ng tama
Реальности.
Natutulala habang naglalakbay sa hangin
Заставить задуматься, пока путешествуешь по воздуху,
Sabayan mo ng henessy kapag medyo
Добавь немного Hennessy, если тебе
Kukulangin at pag medyo ginugutom
Не хватает, а если проголодаешься,
Sabayan mo lang ng kanin sundot ng
Просто добавь немного риса, затянись
Sigarilyo pagkatapos mong kumain
Сигаретой после еды.
Yeah! hindi kita iniwasan kahit marami
Да! Я не избегал тебя, хоть у тебя и много
Ka pang kagalit
Врагов.
Maraming klase dyan oo ikaw lang
Есть много разных, да, но только тебя
Ang hindi ko pinagpalit
Я не променял,
Astig kasi pag malagkit
Круто, когда липко,
Kumapit ng mahigpit
Держись крепче,
Ililipad kita sa langit basta wag kang
Я унесу тебя в небо, только не
Pipikit
Закрывай глаза.
Isip mo'y unti unting nawawala, nalilito
Твой разум постепенно исчезает, ты в замешательстве,
Ang tulad mo'y parang usok
Ты как дым,
Unti unting naglalaho
Постепенно исчезаешь.
Isip mo'y unti unting nawawala, nalilito
Твой разум постепенно исчезает, ты в замешательстве,
Ang tulad mo'y parang usok
Ты как дым,
Unti unting naglalaho
Постепенно исчезаешь.
Isip mo'y unti unting nawawala, nalilito
Твой разум постепенно исчезает, ты в замешательстве,
Ang tulad mo'y parang usok
Ты как дым,
Unti unting naglalaho
Постепенно исчезаешь.
Isip mo'y unti unting nawawala, nalilito
Твой разум постепенно исчезает, ты в замешательстве,
Ang tulad mo'y parang usok
Ты как дым,
Unti unting naglalaho
Постепенно исчезаешь.





Estranghero - OMG
Альбом
OMG
дата релиза
01-01-2018

1 OMG

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.