Estrella Morente - A Pastora (Sevillanas) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Estrella Morente - A Pastora (Sevillanas)




A Pastora (Sevillanas)
Пастушка (Севильянас)
Es viernes santo en Sevilla
Страстная пятница в Севилье
La de los peines está en los balcones
Женщина с гребнями на балконах
Ataviá con la mantilla
Наряжена в мантилью
Y el pelo lleno de flores
И волосы полны цветов
Pastora esta en un balcón
Пастушка на балконе
La Macarena se para enfrente
Макарена останавливается напротив
Se oye un hilillo de voz
Слышится тоненький голосок
Un hilillo de voz muy fino
Тоненький, как ниточка, голос
Que se quiebra con el aire
Который дрожит на ветру
Y la gitana se templa
И цыганка успокаивается
Los cirios bailan el cante
Свечи танцуют под пение
Que esa garganta de oro
Это горло золотое
Tiene que estar bendecida
Должно быть благословенно
Por todos los santos del cielo
Всеми святыми небес
La guardan como un tesoro
Хранят его как сокровище
Y a veces se escucha en el universo
И иногда слышно во вселенной
Qué pena qué pena
Как жаль, как жаль
Señor del paño qué pena
Господин в плаще, как жаль
Señor del paño qué pena
Господин в плаще, как жаль
El no haberte conocido
Что не знала тебя
No haberte escuchado cantar por Cartageneras
Не слышала, как ты поешь Картахенские песни
Qué pena qué pena
Как жаль, как жаль
Señor de paño qué pena
Господин в плаще, как жаль
Qué fue lo que cantaste
Что же ты пел такого,
Que todavia andan soñando
Что до сих пор снятся сны
Miles de estrellas miles de astros
Тысячам звезд, тысячам светил
Que voz mas bella
Какой прекрасный голос
La mejor de todos los tiempos
Лучший из всех времен
Es su cante la veleta
Твое пение - флюгер
La que disloca a los vientos
Который сводит с ума ветры
Los lleva hasta el reino de ella ay
Уносит их в твое царство, ой
De tus suspiros niña qué mana
Что струится из твоих вздохов, девочка
Qué mana de tus suspiros niña
Что струится из твоих вздохов, девочка
Qué mana de tus suspiros niña
Что струится из твоих вздохов, девочка
Qué mana
Что струится
Que a mi me quema el aire
Что обжигает меня воздух
La llama de tu garganta ay
Пламя твоего горла, ой
Mi voz no te conocía
Мой голос тебя не знал
Aun así en mis sueños estabas
Но все же ты была в моих снах
Viendo que te encontraba
Видя, что я тебя нахожу
Tu voz me sirvió de guia
Твой голос служил мне путеводной звездой
Y era yo presa del alma
И я была пленницей души
Esta noche me ha traído
Этой ночью мне принес
La brisa tu cantar
Ветерок твое пение
Tu cantar que me han llegado
Твое пение, которое донесло до меня
A mi los aires de otros tiempos
Дуновение прошлых времен
Y los quiero yo guardar
И я хочу их сохранить
Que me has traído tu Pastora
Что ты принесла мне, Пастушка
Los recuerdos de Pepe Pinto y de Tomás
Воспоминания о Пепе Пинто и о Томасе
De Tomas ay la alameda la campana la saeta y la toná
О Томасе, ой, аллея, колокол, саэта и тона
Cuatro puntales sostienes los reyes de la soleá
Четыре столпа поддерживают королей солеа
Ni el sol ni el lubrican de la tarde
Ни солнце, ни лунный свет после полудня
Ni el sol despiertan tanta hermosura
Ни солнце не пробуждают такую красоту
Como el metal de tu voz
Как металл твоего голоса





Авторы: Estrella De La Aurora Morente Carbonell, Sebastian Antonio Dominguez Lozano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.