Estrella Morente - Bulerias De La Bola - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Estrella Morente - Bulerias De La Bola




Bulerias De La Bola
Bulerias De La Bola
Bolita rodar, bolita rodar
Little ball roll, little ball roll
Ay, porqué no echas tú, primito mío,
Oh, why don't you roll the ball, my little cousin,
La bolita a rodar
Roll the little ball
Y lo que de Dios tuviere
And whatever God may have for you
Y al amanecer vendrá,
And at dawn it will come,
Ay mare, mare
Oh mother, mother
Y al amanecer vendrá
And at dawn it will come
Arena lleva la playa
Sand carries the beach
Yo, tu querer no lo olvido,
I don't forget your love,
Y por donde quiera que vaya.
And everywhere I go.
Que mis ojitos estaban tan hechos
My little eyes were so used
A verte a todos los días
To seeing you every day
Y ahora se me vienen pasando
And now they're starting to fade
Meses, semanas y días
Months, weeks, and days
Vengo de la gran Turquía
I come from great Turkey
Traigo pañuelos de Holanda
I bring handkerchiefs from Holland
Que en España no los había
That Spain did not have
Ay qué tanto yo ver
Oh, why should I see so much
Mis ojitos tengo secos,
My little eyes are dry,
De sembrar y no coger.
From sowing and not reaping.
Yo no le temo a la muerte
I don't fear death
Porque morir es natural,
Because death is natural,
Le temo más a las cuentas
I fear more the accounts
Que a Dios le tendré que dar,
That I will have to give to God,
Yo no le temo a la muerte,
I don't fear death,
Porque morir es natural.
Because death is natural.
Serrana como te has puesto,
Serrana, how you've changed,
Que no veía las costuras
I couldn't see the seams
Ni tampoco el movimiento
Nor the movement
Esa gitana tan guapa
That gypsy, so beautiful
Que va por mitad del río
Who goes through the middle of the river
No la dejéis que baje sola
Don't let her go down alone
Que se la va enganchar el vestido
Her dress will get caught
Que me parece
It seems to me
Que he visto volar una cometa,
That I've seen a kite flying,
Llena de tirabuzones,
Full of curls,
Con la cara de mi estrella
With the face of my star
Yo seré muralla, que no te ofendan
I will be a wall, so that they do not offend you
Y a ti no te tiren, gitana, por tierra.
And they do not throw you down, gypsy.





Авторы: Estrella De La Aurora Morente Carbonell, Enrique Morente Cotelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.