Estrella Morente - Penélope Cruz: Volver - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Estrella Morente - Penélope Cruz: Volver




Penélope Cruz: Volver
Пенелопа Крус: Вернуться
Yo adivino el parpadeo
Я предчувствую мерцание
De las luces que a lo lejos van
Огней, что вдали манят,
Marcando mi retorno
Отмечая мое возвращение.
Son las mismas que alumbraron
Это те же огни, что освещали
Con sus palidos reflejos
Своим бледным отблеском
Hondas horas de dolor
Долгие часы боли.
Y aunque no quize el regreso
И хотя я не хотела возвращаться,
Siempre se vuelve a su primer amor
Всегда возвращаешься к своей первой любви.
La quieta calle, donde el eco dijo
Тихая улица, где эхо сказало:
Tuya es mi vida, tuyo es mi querer
"Моя жизнь принадлежит тебе, моя любовь - твоя".
Bajo el burlon, mirar de las estrellas
Под насмешливым взглядом звезд,
Que con indiferencia, hoy me ven volver
Которые равнодушно сегодня видят мое возвращение.
Volver con la frente marchita
Вернуться с увядшим лицом,
Las nieves del tiempo, platearon mi sien
Снега времени посеребрили мои виски.
Sentir que es un soplo la vida,
Чувствовать, что жизнь - лишь дуновение,
Que 20 años no es nada
Что двадцать лет - ничто,
Que febril la mirada
Что мой лихорадочный взгляд,
Errante en la sombras te busca y te nombra
Блуждая в тенях, ищет тебя и зовет тебя по имени.
Vivir con el alma aferrada a un dulce recuerdo
Жить с душой, цепляющейся за сладкое воспоминание,
Que no ha de volver.
Которое уже не вернется.
Tengo miedo el encuentro con el pasado
Я боюсь встречи с прошлым,
Que vuelve a enfrentarse con mi vida
Которое снова сталкивается с моей жизнью.
Tengo miedo de las noches que pobladas
Я боюсь ночей, наполненных
De recuerdos encadenan mi sufrir
Воспоминаниями, которые сковывают мою боль.
Pero el viajero que huye,
Но путник, который бежит,
Tarde o temprano detiene su andar
Рано или поздно останавливает свой бег.
Mas el olvido que todo destruye
Но забвение, которое все разрушает,
Haya matado mi vieja ilusion
Убило мою старую иллюзию.
Cual escondida la esperanza humilde
Словно спрятанная, скромная надежда -
Es toda la fortuna de mi corazon.
Все мое богатство, все мое сердце.
Volver con la frente marchita...
Вернуться с увядшим лицом...





Авторы: Alfredo Le Pera, Carlos Gardel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.