Estrella Morente - Que Llege El Domingo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Estrella Morente - Que Llege El Domingo




Que Llege El Domingo
When Sunday Comes
Hay que llegue el domingo, deja,
When Sunday comes, my dear,
Hay que llegue el domingo
When Sunday comes
Que se recojan las cabras,
We'll gather the goats,
Que no tienen domicilio.
For they have no home.
Que se recojan las cabras
We'll gather the goats
Que no tienen domicilio.
For they have no home.
no ideabas bueno,
You never had a good idea,
Ideabas na bueno,
You never had a good idea,
Porque tienes en las venas
For your veins are filled
En vez de sangre veneno.
With poison instead of blood.
Porque tiene tu en las venas
For your veins are filled
Envez de sangre veneno.
With poison instead of blood.
Personas que se han querido,
People who once loved each other,
Y se encuentran por las calles,
And meet in the streets,
Y se encuentran por la calles.
And meet in the streets.
O se mudan de color
They either turn pale
O se hacen un desaire.
Or they snub each other.
Malaya sea este sueño
Cursed be this dream
Malaya sea este sueno
Cursed be this dream
Hay que tanto he dormido,
That I've slept so long,
Que se han lleva ami compañero,
That my companion has been taken away,
Que se han lleva ami compañero
That my companion has been taken away
Y yo no lo he sentido,
And I didn't even notice,
Y tu no lo he sentido
And you didn't even notice
Que se han lleva a mi compañero
That my companion has been taken away
Que se han lleva a mi compañero
That my companion has been taken away
Y yo no lo he resentido
And I didn't even miss them
Quisiera mejor estar loca
I'd rather be crazy
Y mis penas no sentir,
And not feel my pain,
Porque sintiendo mis penas,
Because by feeling my pain,
Mis penas no tienen fin.
My pain never ends.
Porque sintiendo mis penas
Because by feeling my pain
Mi penas no tienen fin.
My pain never ends.
Mi pena es
My pain is
Porque es una pena
Because it's a pain
Que yo no quisiera
That I wouldn't wish
Que se me guitara
Would go away
Vino como viene,
It came as it comes,
Sin saber de dónde
Without knowing where from
El agua a lo mare
The water to the sea
Los vientos al monte
The winds to the mountain
Vino y se ha quedo en mi corazón
It came and stayed in my heart
Como el amargo
Like the bitter
La corteza verde
Green rind
Verde, verde, verde de limón.
Green, green, green of lemon.
A qué me preguntas, qué viento corre
Why do you ask me what wind blows
Siendo la veleta y yo la torre
If you're the weathervane and I'm the tower
Malaya
Cursed
Sea la persona,
Be the person,
Que me ha enseñao,
Who taught me,
A querer
To love
Que estaba yo en mi sentío
That I was in my senses
Y ahora me encuentro sin él.
And now I find myself without them.





Авторы: Undistributed Writer Shares, Morente Carbonell Estrella De La Aurora, Morente Cotelo Enrique


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.