Текст и перевод песни Estrella Morente - Qué quieres que te traiga, que voy a Burgos
Qué quieres que te traiga, que voy a Burgos
Что принести тебе, я еду в Бургос
Si
tuvieras
olivares
Если
у
тебя
есть
оливковые
рощи
Como
tienes
fantasia
Как
у
тебя
есть
фантазии
El
Rio
del
Manzanares
Река
Мансанарес
Por
tu
puerta
pasaria
Протекала
бы
у
тебя
под
дверью
Con
la
bordada
que
vas
al
baile
y
con
la
de
seda
no
hay
de
que
С
вышитой,
в
которой
ты
идешь
на
танцы,
а
с
шелковой
не
стоит
и
говорить
Lo
que
a
mi
me
gusta
es
tu
cuerpo
tu
Из
всего
мне
нравится
твое
тело,
твоя
Garbo
y
talle
rubita
y
ven
rubita
ven
Стать
и
грация,
куколка
и
пойди,
куколка,
пойди
Que
quieres
que
te
traiga
que
voy
a
Burgos
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
привез
тебе,
я
еду
в
Бургос
Que
quieres
que
te
traiga
que
voy
a
Burgos
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
привез
тебе,
я
еду
в
Бургос
Un
pañuelo
de
seda
que
valga
un
duro
Шелковый
платок,
который
стоит
доллар
Morena
la
ventana
cierrala
cierrala
Смуглянка,
закрой
окно,
закрой
его,
закрой
Morenito
del
alma
Смуглянчик
мой
души
Si
me
traes
un
pañuelo
traemelo
verde
Если
принесешь
платок,
принеси
мне
зеленый
Que
no
tenga
dos
caras
como
tu
tienes
Чтобы
у
него
не
было
двух
сторон,
как
у
тебя
Morena
la
ventana
cierrala
cierrala
Смуглянка,
закрой
окно,
закрой
его,
закрой
Morenito
del
alma
Смуглянчик
мой
души
Con
la
bordada
que
vas
al
baile
y
con
la
de
seda
no
hay
de
que
С
вышитой,
в
которой
ты
идешь
на
танцы,
а
с
шелковой
не
стоит
и
говорить
Lo
que
a
mi
me
gusta
es
tu
cuerpo
tu
Из
всего
мне
нравится
твое
тело,
твоя
Garbo
y
talle
rubita
y
ven
rubita
ven
Стать
и
грация,
куколка
и
пойди,
куколка,
пойди
Al
terminarte
a
quererme
Когда
ты
перестанешь
меня
любить
No
seas
como
el
dinero
Не
будь
как
деньги
Que
de
andar
en
tantas
manos
Которые,
побывав
во
многих
руках
Se
le
borran
los
letreros
Теряют
свой
чекан
Con
la
bordada
que
vas
al
baile
y
con
la
de
seda
no
hay
de
que
С
вышитой,
в
которой
ты
идешь
на
танцы,
а
с
шелковой
не
стоит
и
говорить
Lo
que
a
mi
me
gusta
es
tu
cuerpo
tu
Из
всего
мне
нравится
твое
тело,
твоя
Garbo
y
talle
rubita
y
ven
rubita
ven
Стать
и
грация,
куколка
и
пойди,
куколка,
пойди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Morente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.