Текст и перевод песни Estrellas del Porno - El Ctm del Rap
El Ctm del Rap
The CTM of Rap
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
¿En
el
rap
quien
soy?
Who
am
I
in
rap?
Un
Conchetumare
A
Conchetumare
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
¿En
el
rap
quien
soy?
Who
am
I
in
rap?
Vuelvo
con
un
flow
clasico
I'm
back
with
a
classic
flow
Frasiao
na'
del
otro
mundo
Frasiao
na'
from
the
other
world
Me
pidieron
hardcore
I
was
asked
to
hardcore
Y
les
traje
el
inframundo
And
I
brought
them
the
underworld
Care'palos
vuelan
Care'poles
fly
Mas
que
avion
Jumbo
More
than
a
Jumbo
jet
Pinocho
mintio
Pinocchio
lied
Les
crecieron
las
orejas
de
Dumbo
Dumbo's
ears
have
grown
Vieja
Me
zumbo
Old
I
buzz
Vuelvo
el
domingo
I'll
be
back
on
Sunday
Si
no
contesto
el
celu
es
porque
estoy
en
el
limbo
If
I
don't
answer
the
celu
it's
because
I'm
in
limbo
Lo
tire
a
la
balanza
I
threw
it
on
the
scale
Te
robo
tu
inocencia
I
rob
you
of
your
innocence
Con
la
astucia
de
un
lanza
With
the
cunning
of
a
spear
Este
flow
no
se
gana
ni
se
tranza
This
flow
is
not
earned
or
traded
Este
flow
te
culea
y
no
se
cansa
This
flow
fucks
you
up
and
can't
get
enough
Ven,
baila
esta
danza
colabo
Come,
dance
this
dance
colabo
Pero
trata
de
que
salga
virgen
tu
nudo
de
globo
But
try
to
make
your
balloon
knot
come
out
virgin
Yo
no
retobo,
sigo
dando
lucha
I
don't
pick
up,
I
keep
fighting
Pifiando
al
picao
a
estrella
desde
la
tarucha
Pifiando
al
picao
a
estrella
from
La
tarucha
Si
digo
pornostar
me
asocian
con
minas
piluchas
If
I
say
pornostar
they
associate
me
with
minas
piluchas
Cuando
Omega
rapea
el
resto
escucha
When
Omega
raps
the
rest
listen
Es
un
conchesumare
este
tipo
He's
a
conchesumare
this
guy
¡Un
conchesumare!
pero
con
estilo
sipo
A
conchesumare!
but
with
sipo
style
Derroco
al
rey
I
overthrow
the
king
Soy
uno
de
los
siete
I
am
one
of
the
seven
Mientras
me
escuchas
a
tu
mina
le
hacen
el
orto
los
otros
seis
While
you're
listening
to
me,
your
mine
gets
fucked
up
by
the
other
six
Mas
cosio
que
boton
de
oro
More
stuff
than
a
gold
button
Busco
inspiracion
I'm
looking
for
inspiration
Hasta
que
la
encuentro
Until
I
find
her
Y
saco
al
conchesumare
que
llevo
dentro
And
I
take
out
the
conchesumare
that
I
have
inside
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
¿En
el
rap
quien
soy?
Who
am
I
in
rap?
Un
Conchetumare
A
Conchetumare
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
¿En
el
rap
quien
soy?
Who
am
I
in
rap?
Un
Conchetumare
A
Conchetumare
Mi
vieja
me
dice:
My
old
lady
tells
me:
Oye
Conchetumare
Hey
Conchetumare
¿Cuando
vay
a
parar
con
eso
del
hip
hop?
When
are
you
going
to
stop
with
that
hip
hop
thing?
No
te
lleva
a
ningun
lado
It
doesn't
take
you
anywhere
Mejor
busca
trabajo
Better
look
for
a
job
Y
es
cuando
me
doy
cuenta
que
en
mi
familia
no
encajo
And
that's
when
I
realize
that
I
don't
fit
into
my
family
Dejo
que
ladre
I
let
him
bark
¿Quien
es
el
Omega
wn?
Who
is
the
Omega
wn?
Me
apuntan
con
el
dedo
y
dicen
They
point
their
finger
at
me
and
say
Ese
Conchesumare
That
Conchesumare
El
flaco,
el
rapero,
el
que
siempre
anda
loco
The
skinny
one,
the
rapper,
the
one
who's
always
going
crazy
El
que
tu
vieja
por
perra
la
tiene
comiendo
docko
The
one
where
your
old
bitch
has
her
eating
docko
¿Ese
viejo?
That
old
man?
El
mismo,
Pero
vo
tay
añejo
The
same,
but
vo
tay
aged
Son
años
que
en
el
rap
e
dejado
el
pellejo
They
are
years
that
in
the
rap
and
left
the
skin
Soy
mas
que
eso
I
am
more
than
that
Soy
su
vivo
reflejo
I
am
his
living
reflection
Tu
eres
igualito
a
tupac
You
are
just
like
Tupac
Pero
visto
desde
bien
lejos
But
seen
from
far
away
Mis
sueldos
son
aplausos
no
me
quejo
My
salaries
are
applause
I'm
not
complaining
Hasta
el
dia
de
mi
no
cumpleaños
lo
festejo
Until
the
day
of
my
non-birthday
I
celebrate
it
Siempre
caigo
en
la
linea
soy
un
tejo
I
always
fall
on
the
line
I'm
a
shuffleboard
Rayuela,
Las
calles
mi
escuela
Hopscotch,
The
streets
my
school
Pendejo,
te
dejo
con
astuitis
Asshole,
I
leave
you
with
cunning
¿Se
dice
Artritis
señor?
Is
it
called
arthritis,
sir?
Aer,
aqui
quien
es
el
dostor
Aer,
here
who
is
the
dostor
Yo
no
hago
comedia
I
don't
do
comedy
No
soy
el
club
de
la
TV
I'm
not
the
TV
club
Soy
Sergio
Andres
alias
Dr.
Dre
I'm
Sergio
Andres
alias
Dr.
Dre
Porfavor,
que
no
panda
el
cunico
Please,
don't
fuck
with
the
pussy
Teni
puro
frio
y
andai
ma'
abrigao'
que
hijo
unico
I
had
pure
cold
and
andai
ma'warm'
what
an
only
child
En
este
tema
me
pase
por
el
culo
el
mensaje
In
this
topic
I
passed
through
the
ass
the
message
Y
te
deje
mas
callao
que
cajera
de
peaje
And
I
left
you
more
callao
than
toll
teller
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
¿En
el
rap
quien
soy?
Who
am
I
in
rap?
Un
Conchetumare
A
Conchetumare
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
En
el
rap
soy
un
¡CONCHETUMARE!
In
rap
I
am
a
¡CONCHETUMARE!
¿En
el
rap
quien
soy?
Who
am
I
in
rap?
Un
Conchetumare
A
Conchetumare
Mira
Juan
denuevo
este
Conchetumare
me
rayo
la
muralla
Look
Juan
again
this
Conchetumare
me
lightning
the
wall
Es
un
conchesumare...
It's
a
conchesumare...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.