Estrellas del Porno - El Ctm del Rap - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Estrellas del Porno - El Ctm del Rap




El Ctm del Rap
The CTM of Rap
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
¿En el rap quien soy?
Who am I in rap?
Un Conchetumare
A Conchetumare
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
¿En el rap quien soy?
Who am I in rap?
Vuelvo con un flow clasico
I'm back with a classic flow
Frasiao na' del otro mundo
Frasiao na' from the other world
Me pidieron hardcore
I was asked to hardcore
Y les traje el inframundo
And I brought them the underworld
Care'palos vuelan
Care'poles fly
Mas que avion Jumbo
More than a Jumbo jet
Pinocho mintio
Pinocchio lied
Les crecieron las orejas de Dumbo
Dumbo's ears have grown
Vieja Me zumbo
Old I buzz
Vuelvo el domingo
I'll be back on Sunday
Si no contesto el celu es porque estoy en el limbo
If I don't answer the celu it's because I'm in limbo
Opcion 2
Option 2
Lo tire a la balanza
I threw it on the scale
Te robo tu inocencia
I rob you of your innocence
Con la astucia de un lanza
With the cunning of a spear
Este flow no se gana ni se tranza
This flow is not earned or traded
Este flow te culea y no se cansa
This flow fucks you up and can't get enough
Ven, baila esta danza colabo
Come, dance this dance colabo
Pero trata de que salga virgen tu nudo de globo
But try to make your balloon knot come out virgin
Yo no retobo, sigo dando lucha
I don't pick up, I keep fighting
Pifiando al picao a estrella desde la tarucha
Pifiando al picao a estrella from La tarucha
Si digo pornostar me asocian con minas piluchas
If I say pornostar they associate me with minas piluchas
Cuando Omega rapea el resto escucha
When Omega raps the rest listen
Y dice:
And he says:
Es un conchesumare este tipo
He's a conchesumare this guy
¡Un conchesumare! pero con estilo sipo
A conchesumare! but with sipo style
Derroco al rey
I overthrow the king
Soy uno de los siete
I am one of the seven
Mientras me escuchas a tu mina le hacen el orto los otros seis
While you're listening to me, your mine gets fucked up by the other six
Mas cosio que boton de oro
More stuff than a gold button
Busco inspiracion
I'm looking for inspiration
Hasta que la encuentro
Until I find her
Y saco al conchesumare que llevo dentro
And I take out the conchesumare that I have inside
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
¿En el rap quien soy?
Who am I in rap?
Un Conchetumare
A Conchetumare
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
¿En el rap quien soy?
Who am I in rap?
Un Conchetumare
A Conchetumare
Mi vieja me dice:
My old lady tells me:
Oye Conchetumare
Hey Conchetumare
¿Cuando vay a parar con eso del hip hop?
When are you going to stop with that hip hop thing?
No te lleva a ningun lado
It doesn't take you anywhere
Mejor busca trabajo
Better look for a job
Y es cuando me doy cuenta que en mi familia no encajo
And that's when I realize that I don't fit into my family
Dejo que ladre
I let him bark
¿Quien es el Omega wn?
Who is the Omega wn?
Me apuntan con el dedo y dicen
They point their finger at me and say
Ese Conchesumare
That Conchesumare
El flaco, el rapero, el que siempre anda loco
The skinny one, the rapper, the one who's always going crazy
El que tu vieja por perra la tiene comiendo docko
The one where your old bitch has her eating docko
¿Ese viejo?
That old man?
El mismo, Pero vo tay añejo
The same, but vo tay aged
Son años que en el rap e dejado el pellejo
They are years that in the rap and left the skin
Soy mas que eso
I am more than that
Soy su vivo reflejo
I am his living reflection
Tu eres igualito a tupac
You are just like Tupac
Pero visto desde bien lejos
But seen from far away
Mis sueldos son aplausos no me quejo
My salaries are applause I'm not complaining
Hasta el dia de mi no cumpleaños lo festejo
Until the day of my non-birthday I celebrate it
Siempre caigo en la linea soy un tejo
I always fall on the line I'm a shuffleboard
Rayuela, Las calles mi escuela
Hopscotch, The streets my school
Pendejo, te dejo con astuitis
Asshole, I leave you with cunning
¿Se dice Artritis señor?
Is it called arthritis, sir?
Aer, aqui quien es el dostor
Aer, here who is the dostor
Yo no hago comedia
I don't do comedy
No soy el club de la TV
I'm not the TV club
Soy Sergio Andres alias Dr. Dre
I'm Sergio Andres alias Dr. Dre
Porfavor, que no panda el cunico
Please, don't fuck with the pussy
Teni puro frio y andai ma' abrigao' que hijo unico
I had pure cold and andai ma'warm' what an only child
En este tema me pase por el culo el mensaje
In this topic I passed through the ass the message
Y te deje mas callao que cajera de peaje
And I left you more callao than toll teller
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
¿En el rap quien soy?
Who am I in rap?
Un Conchetumare
A Conchetumare
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
En el rap soy un ¡CONCHETUMARE!
In rap I am a ¡CONCHETUMARE!
¿En el rap quien soy?
Who am I in rap?
Un Conchetumare
A Conchetumare
Mira Juan denuevo este Conchetumare me rayo la muralla
Look Juan again this Conchetumare me lightning the wall
¡JUAN WEON!
JUAN WEON!
Es un conchesumare...
It's a conchesumare...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.