Estrellita Castro - Tientos del reloj - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Estrellita Castro - Tientos del reloj




Tientos del reloj
Tientos of the Clock
Cuando se marcha de noche
When you leave at night
No le pregunto ande va
I don't ask you where you go
Y el mis tinieblas me quedo
And I'm left in darkness
Sola con mi soledad
Alone with my solitude
Y cuando siento la llave
And when I hear the key
Rayando el filo del día
Turning in the dawn's embrace
Hago ver que no me entero
I pretend I don't notice
Entre despierta y dormida
Half-asleep, half-awake
No se lo que hacer
I don't know what to do
N0 se lo que hacer
I don't know what to do
Que me duele la cal de los huesos
The pain in my bones
De tanto querer
From loving you so much
Las ducas que paso
The nights I endure
Yo no se las diera
I wouldn't wish them
Al mas enemigo
On the most spiteful
De mis enemigos
Of my enemies
Pa'que no sufriera
So that they would not suffer
¿Donde estará ahora?
Where are you now?
¿Que sera de el?
What has become of you?
Otros labios lo estarán besando
Other lips must be kissing you
Pa' calmar su sed
To quench your thirst
Y me dan en vilo
And I'm left in agony
La una y las dos
As one o'clock strikes
Y me voy clavando
And I feel like I'm being pierced
Como dos puñales
Like two daggers
Las dos manecillas
The two hands
Que tiene el reloj
Of the clock
Yo se que hay otra en su vida
I know there's someone else in your life
Que no lo quiere pa'ná
Who doesn't care for you
Y que lo tiene loquito
And has you wrapped around her finger
Virgen de la soledad
Virgin of solitude
Y le pongo buena cara
I put on a brave face
Cuando regresa a mi vera
When you return to me
Y hago ver que no le miro
And I pretend not to see
Los surcos de sus ojeras
The dark circles under your eyes
Mejor es callar
It's better to stay silent
Mejor es callar
It's better to stay silent
Que no sepa que yo ni pienso
So that you don't know that I'm thinking
Me entero de
And that I've realized everything
Las ducas que paso
The nights I endure
Yo no se las diera
I wouldn't wish them
Al mas enemigo
On the most spiteful
De mis enemigos
Of my enemies
Pa'que no sufriera
So that they would not suffer
¿Donde estará ahaora?
Where are you now?
¿Que será de el?
What has become of you?
Otros labios lo estarán besando
Other lips must be kissing you
Pa'calmar su sed
To quench your thirst
Y me dan en vilo
And I'm left in agony
La una y las dos
As one o'clock strikes
Y me voy clavando
And I feel like I'm being pierced
Como dos puñales
Like two daggers
Las dos manecillas
The two hands
Que tiene el reloj
Of the clock





Авторы: Antonio Quintero, Quiroga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.