Etc. - Rak Krang Deaw - перевод текста песни на немецкий

Rak Krang Deaw - Etc.перевод на немецкий




Rak Krang Deaw
Nur eine Liebe
รักครั้งเดียว
Nur eine Liebe
แค่รักครั้งเดียว
Nur eine einzige Liebe
จะเปลี่ยนตัวฉันไป
wird mich verändern
ต่อจากนี้หัวใจ
Von nun an mein Herz
และโลกทั้งใบ
und die ganze Welt
จะสวยงามไปทุกอย่าง
wird in allem schön sein
คืออะไรที่ทำให้ใจเราผูกผัน
Was ist es, das unsere Herzen verbindet?
คืออะไรที่เกิดกับฉัน
Was ist es, das mir passiert?
เกิดเพราะเธอคนเดียว
Es geschieht nur wegen dir
เกิดเพราะเธอแค่เท่านั้น
Es geschieht nur deinetwegen
เคยเจอใครมาหลายคน
Ich habe schon viele getroffen
แต่ก็โดนอย่างเดิมซ้ำๆ
aber es war immer wieder dasselbe
ก็ไม่เคยจะมีสักครั้ง
Es gab nie auch nur ein Mal,
ที่เป็นอย่างนี้
dass es so war wie jetzt
รอมานานตั้งหลายปี
Ich habe viele Jahre gewartet
กว่าจะมาเป็นเธอซักที
bis du endlich kamst
เพิ่งได้รู้คำตอบวันนี้
Erst heute habe ich die Antwort erfahren
เธอคือคนที่ฉันรอ
Du bist diejenige, auf die ich gewartet habe
เหมือนเดิมทุกที
Es war wie immer
อาจจะเหมือนรักครั้งก่อน
Vielleicht wie frühere Lieben
ที่รู้สึกคนๆนี้ต่างไป
Aber ich spüre, diese Person ist anders
พอได้เจอซักที
Als ich dich endlich traf
เธอคนนี้ไม่เหมือนใคร
Diese Person, du, bist wie keine andere
พอมาเจอ
Als ich dich traf
พอมีเธอเป็นยังไง
wie es ist, dich zu haben
ฉันรู้แล้ว
jetzt weiß ich es
รักครั้งเดียว
Nur eine Liebe
แค่รักครั้งเดียว
Nur eine einzige Liebe
จะเปลี่ยนตัวฉันไป
wird mich verändern
ต่อจากนี้หัวใจ
Von nun an mein Herz
และโลกทั้งใบ
und die ganze Welt
จะสวยงามไปทุกอย่าง
wird in allem schön sein
คืออะไรที่ทำให้ใจ
Was ist es, das unsere Herzen
เราผูกผัน
verbindet?
คืออะไรที่เกิดกับฉัน
Was ist es, das mir passiert?
เกิดเพราะเธอคนเดียว
Es geschieht nur wegen dir
เกิดเพราะเธอแค่เท่านั้น
Es geschieht nur deinetwegen
วันที่ใจเราสัมผัส
Der Tag, an dem unsere Herzen sich berührten
กับรักที่ลืมมันไป
und Liebe spürten, die vergessen schien
กลับเป็นคำที่มีความหมาย
wurde zu einem Wort voller Bedeutung
มากมายกับฉัน
so viel Bedeutung für mich
เดินจูงมือสบสายตา
Händchen haltend gehen, Blicke treffen
ตื่นขึ้นมาได้คิดถึงกัน
Aufwachen und an dich denken können
เพิ่งได้รู้คำตอบคำนั้น
Erst da verstand ich die Antwort
เพราะว่าฉันได้รักเธอ
weil ich dich lieben darf
เหมือนเดิมทุกที
Es war wie immer
อาจจะเหมือนรักครั้งก่อน
Vielleicht wie frühere Lieben
แต่รู้สึกคนๆนี้ต่างไป
Aber ich spüre, diese Person ist anders
พอได้เจอซักที
Als ich dich endlich traf
เธอคนนี้ไม่เหมือนใคร
Diese Person, du, bist wie keine andere
พอมาเจอ
Als ich dich traf
พอมีเธอเป็นยังไง
wie es ist, dich zu haben
ฉันรู้แล้ว
jetzt weiß ich es
รักครั้งเดียว
Nur eine Liebe
แค่รักครั้งเดียว
Nur eine einzige Liebe
จะเปลี่ยนตัวฉันไป
wird mich verändern
ต่อจากนี้หัวใจ
Von nun an mein Herz
และโลกทั้งใบ
und die ganze Welt
จะสวยงามไปทุกอย่าง
wird in allem schön sein
คืออะไรที่ทำให้ใจเราผูกผัน
Was ist es, das unsere Herzen verbindet?
คืออะไรที่เกิดกับฉัน
Was ist es, das mir passiert?
เกิดเพราะเธอคนเดียว
Es geschieht nur wegen dir
เกิดเพราะเธอแค่เท่านั้น
Es geschieht nur deinetwegen
เพราะรักแท้ไม่พบบ่อยๆ
Weil wahre Liebe nicht oft zu finden ist
ขอซักครั้งถ้าพบอย่าปล่อย
Einmal gefunden, lass sie nicht los
คนบางคนยังคอย
Manche Menschen warten noch
ไม่อาจจะรู้ต้องคอย
Wissen nicht, wie lange sie warten müssen
อีกนานแค่ไหน
Wie lange noch
เพราะรักแท้ไม่พบบ่อยๆ
Weil wahre Liebe nicht oft zu finden ist
รักครั้งนี้ฉันจะไม่ปล่อย
Diese Liebe werde ich nicht loslassen
คนบางคน
Manche Menschen
ต้องคอยนานกว่าจะเจอ
müssen lange warten, bis sie sie finden
เราเองโชคดีแค่ไหน
Welch ein Glück wir haben
เพราะสิ่งมีชีวิต
Denn das Lebewesen,
ที่เรียกว่าหัวใจ
das man Herz nennt,
นั้นต้องการ
braucht
สิ่งเดียวที่มันสำคัญ
nur das eine, was wichtig ist
นั้นคือความรัก
Das ist die Liebe
จากเธอเปลี่ยนแปลง
Deine Liebe verändert
ฉันเป็นคนใหม่
mich zu einem neuen Menschen
เพราะเธอคนเดียว
Nur wegen dir
เพราะคำๆเดียว
Wegen dieses einen Wortes
ครั้งเดียวก็มีความหมาย
Nur einmal, und es hat Bedeutung
เพราะเธอคนเดียว
Nur wegen dir
แค่เธอเพียงคนเดียว
Nur wegen dir allein
รักครั้งเดียว
Nur eine Liebe
แค่รักครั้งเดียว
Nur eine einzige Liebe
จะเปลี่ยนตัวฉันไป
wird mich verändern
ต่อจากนี้หัวใจ
Von nun an mein Herz
และโลกทั้งใบ
und die ganze Welt
จะสวยงามไปทุกอย่าง
wird in allem schön sein
คืออะไรที่ทำให้ใจเราผูกผัน
Was ist es, das unsere Herzen verbindet?
คืออะไรที่เกิดกับฉัน
Was ist es, das mir passiert?
เกิดเพราะเธอคนเดียว
Es geschieht nur wegen dir
เกิดเพราะเธอแค่เท่านั้น
Es geschieht nur deinetwegen
เพราะรักแท้ไม่พบบ่อยๆ
Weil wahre Liebe nicht oft zu finden ist
ขอซักครั้งถ้าพบอย่าปล่อย
Einmal gefunden, lass sie nicht los
คนบางคนยังคอย
Manche Menschen warten noch
ไม่อาจจะรู้
Wissen vielleicht nicht,
ต้องคอยอีกนานแค่ไหน
wie lange sie noch warten müssen
เพราะรักแท้ไม่พบบ่อยๆ
Weil wahre Liebe nicht oft zu finden ist
รักครั้งนี้ฉันจะไม่ปล่อย
Diese Liebe werde ich nicht loslassen
คนบางคนต้องคอย
Manche Menschen müssen warten,
นานกว่าจะเจอ
länger, bis sie sie finden
เราเองโชคดีแค่ไหน
Welch ein Glück wir haben





Авторы: Sarun Wongnoi, Manluck Toomkanont, Jeff Miyahara, Rangsan Panyachai, Rut Phikardphairee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.