Etcetera - A Snowman on a Hill - перевод текста песни на немецкий

A Snowman on a Hill - Etceteraперевод на немецкий




A Snowman on a Hill
Ein Schneemann auf einem Hügel
The winter came last December
Der Winter kam letzten Dezember
With little poems of love
Mit kleinen Liebesgedichten
The water is cold by the rivers
Das Wasser ist kalt an den Flüssen
But I am riding a black velvet horse
Aber ich reite ein schwarzes Samtpferd
I try to heal all my old wounds
Ich versuche, all meine alten Wunden zu heilen
I follow steps on the snow
Ich folge Spuren im Schnee
But the wind in my face
Aber der Wind in meinem Gesicht
Brings me the taste of your lips
Bringt mir den Geschmack deiner Lippen
What will happen on spring days
Was wird an Frühlingstagen geschehen
When the water slips through my hands
Wenn das Wasser durch meine Hände gleitet
Then bloom new violet flowers
Dann blühen neue violette Blumen
But where will be all my dreams?
Aber wo werden all meine Träume sein?
Like a snowman on a hill
Wie ein Schneemann auf einem Hügel
I wonder if I want to be alone
Ich frage mich, ob ich allein sein will
A snowman on a hill
Ein Schneemann auf einem Hügel
It's like a mirror of my loneliness.
Er ist wie ein Spiegel meiner Einsamkeit.
White flakes are filling the landscape
Weiße Flocken füllen die Landschaft
I can't see life on the ground
Ich kann kein Leben am Boden sehen
But I know spring will arrive with a sweet rain
Aber ich weiß, der Frühling wird mit süßem Regen kommen
And I'll retrieve the shining star of my dreams
Und ich werde den leuchtenden Stern meiner Träume wiederfinden
Like a snowman on a hill
Wie ein Schneemann auf einem Hügel
I was hoping you could give a smile
Ich hoffte, du könntest ein Lächeln schenken
I needed one on my face
Ich brauchte eines auf meinem Gesicht
Now I can dream with your love again
Jetzt kann ich wieder von deiner Liebe träumen





Авторы: Guillermo Albelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.