Текст и перевод песни Etcetera - Summer Tides
The
sun
dips
down
beneath
the
sea
Солнце
опускается
за
море
The
sunset
fades,
the
night
is
born
Закат
угасает,
рождается
ночь
The
lights
are
shining
on
the
bay
Огни
сияют
над
заливом
A
thousand
dots
of
real
life.
Тысяча
точек
реальной
жизни.
The
boats
are
crying
for
the
lies
Лодки
плачут
из-за
лжи
Along
the
harbour
of
my
love
Вдоль
гавани
моей
любви
But
there
is
nothing
I
can
do
Но
я
ничего
не
могу
сделать
About
the
things
that
I
forgot.
О
вещах,
которые
я
забыл.
Were
in
my
heart
Были
в
моем
сердце
Like
seven
heavens
of
love
Как
семь
небес
любви
Like
something
new
Как
что-то
новое
Like
wind
blown
white
flowers
Как
белые
цветы,
развеваемые
ветром
Then
I
was
waiting
for
my
dreams
to
come
true
Тогда
я
ждал,
когда
сбудутся
мои
мечты
But
the
hours
always
seemed
more
like
days
Но
часы
всегда
больше
походили
на
дни
I
need
your
summer
Мне
нужно
твое
лето
Love
is
coming
with
the
Summer
tides
Любовь
приходит
с
летними
приливами
With
the
blowing
of
the
wind
С
дуновением
ветра
Love
is
coming
with
the
silent
clouds
Любовь
приходит
вместе
с
безмолвными
облаками
With
the
power
of
the
moon.
С
силой
луны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Albelo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.