Ete Kurttekin - Senden Uzak - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ete Kurttekin - Senden Uzak




Senden Uzak
Вдали от тебя
Senden uzak
Вдали от тебя,
Geçmişin gölgesinde
В тени прошлого,
Yağmur yağar üstüme
Дождь льет на меня.
Çiçek açmıyor
Не цветут
Ağacım senin yüzünden
Мои деревья из-за тебя,
Günlerce dil döktüm ama nafile
Днями я говорил, но все напрасно.
Artık ses yok
Больше нет звука,
Yağmurun sesinden başka
Кроме звука дождя,
Nefes yok
Нет дыхания,
İç çeken düşlerden başka
Кроме вздохов моих снов.
Ses yok
Нет звука,
Yağmurun sesinden başka
Кроме звука дождя,
Nefes yok
Нет дыхания,
İç çeken düşlerden başka
Кроме вздохов моих снов.
Çaresiz soldular
Они бессильно увяли.
Senden uzak
Вдали от тебя,
Düşlerin gölgesinde
В тени снов,
Karalar iner resmine
Тьма спускается на твой портрет.
Kolay olmuyor (kolay olmuyor)
Нелегко (нелегко)
Uyanmak senin düşünden
Проснуться от сна о тебе,
Süzülüyorsun yaş be yaş kalbime
Ты проникаешь в мое сердце с каждым годом.
Artık ses yok
Больше нет звука,
Yağmurun sesinden başka
Кроме звука дождя,
Nefes yok
Нет дыхания,
İç çeken düşlerden başka
Кроме вздохов моих снов.
Ses yok
Нет звука,
Yağmurun sesinden başka
Кроме звука дождя,
Nefes yok
Нет дыхания,
İç çeken düşlerden başka
Кроме вздохов моих снов.
Çaresiz soldular birer birer
Они бессильно увяли один за другим,
Çaresiz
Бессильно
(Birer birer)
(Один за другим)
(Birer birer)
(Один за другим)
(Birer, birer, birer, birer)
(Один за другим, один за другим, один за другим, один за другим).
Ses yok
Нет звука,
(Yağmurun sesinden başka)
(Кроме звука дождя)
Nefes yok
Нет дыхания,
(İç çeken düşlerden başka)
(Кроме вздохов моих снов).
Ses yok
Нет звука,
Yağmurun sesinden başka
Кроме звука дождя,
Nefes yok
Нет дыхания,
İç çeken düşlerden başka
Кроме вздохов моих снов.
(Ses yok)
(Нет звука)
(Yağmurun sesinden başka)
(Кроме звука дождя)
(İç çeken düşlerden başka)
(Кроме вздохов моих снов).
(Ses yok)
(Нет звука)
(Ses yok)
(Нет звука)





Авторы: Ali Ete Kurttekin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.