Текст и перевод песни Ete Kurttekin - Yedi Renk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nereye
kadar
kendın
gittin
How
far
have
you
traveled
on
your
own?
Ne
kadarını
gözünle
gördün
How
much
have
you
witnessed
with
your
own
eyes?
Önune
cıkan
sonsuz
denklemı
How
much
of
the
endless
equations
that
present
themselves
to
you
Ne
kadarını
kendın
cözdun
Have
you
solved
on
your
own?
Takılıverır
aklına
ergec
Your
mind
gets
stuck
on
the
surface,
Nıye
yasadın
ne
kadar
vaktın
var
Why
do
you
live?
How
much
time
do
you
have?
Nerede
biter
yürüdüğün
yollar
Where
do
the
paths
you
walk
end?
Nereye
varır
hepsı
sonunda
Where
do
they
all
ultimately
lead?
Yağmurun
ardına
gizlenen
yedi
rengin
ucunda
On
the
other
side
of
the
rainbow
hidden
behind
the
rain,
Neler
vardı
diye,
meraklanma
Don't
worry
about
what
lies
there,
Şu
gelen
gemi
varya,
bin
ona
geri
bakma
Just
get
on
the
ship
coming
in
and
don't
look
back,
Kendin
gör,
kendin
anla,
bana
sorma,
bana
sorma...
See
it
for
yourself,
understand
it
for
yourself,
don't
ask
me,
don't
ask
me...
Nereye
kadar
kendın
gittin
How
far
have
you
traveled
on
your
own?
Ne
kadarını
gözünle
gördün
How
much
have
you
witnessed
with
your
own
eyes?
Önune
cıkan
sonsuz
denklemı
How
much
of
the
endless
equations
that
present
themselves
to
you
Ne
kadarını
kendın
cözdun
Have
you
solved
on
your
own?
Yağmurun
ardına
gizlenen
yedi
rengin
ucunda
On
the
other
side
of
the
rainbow
hidden
behind
the
rain,
Neler
vardı
diye,
meraklanma
Don't
worry
about
what
lies
there,
Şu
gelen
gemi
varya,
bin
ona
geri
bakma
Just
get
on
the
ship
coming
in
and
don't
look
back,
Kendin
gör,
kendin
anla,
bana
sorma,
bana
sorma...
See
it
for
yourself,
understand
it
for
yourself,
don't
ask
me,
don't
ask
me...
Yağmurun
ardına
gizlenen
yedi
rengin
ucunda
On
the
other
side
of
the
rainbow
hidden
behind
the
rain,
Neler
vardı
diye,
meraklanma
Don't
worry
about
what
lies
there,
Şu
gelen
gemi
varya,
bin
ona
geri
bakma
Just
get
on
the
ship
coming
in
and
don't
look
back,
Kendin
gör,
kendin
anla,
bana
sorma,
bana
sorma...
See
it
for
yourself,
understand
it
for
yourself,
don't
ask
me,
don't
ask
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.