Ete Kurttekin - Yedi Renk - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ete Kurttekin - Yedi Renk




Yedi Renk
Rainbow
Nereye kadar kendın gittin
How far have you traveled on your own?
Ne kadarını gözünle gördün
How much have you witnessed with your own eyes?
Önune cıkan sonsuz denklemı
How much of the endless equations that present themselves to you
Ne kadarını kendın cözdun
Have you solved on your own?
Takılıverır aklına ergec
Your mind gets stuck on the surface,
Nıye yasadın ne kadar vaktın var
Why do you live? How much time do you have?
Nerede biter yürüdüğün yollar
Where do the paths you walk end?
Nereye varır hepsı sonunda
Where do they all ultimately lead?
Yağmurun ardına gizlenen yedi rengin ucunda
On the other side of the rainbow hidden behind the rain,
Neler vardı diye, meraklanma
Don't worry about what lies there,
Şu gelen gemi varya, bin ona geri bakma
Just get on the ship coming in and don't look back,
Kendin gör, kendin anla, bana sorma, bana sorma...
See it for yourself, understand it for yourself, don't ask me, don't ask me...
Yedi renk
Rainbow
Nereye kadar kendın gittin
How far have you traveled on your own?
Ne kadarını gözünle gördün
How much have you witnessed with your own eyes?
Önune cıkan sonsuz denklemı
How much of the endless equations that present themselves to you
Ne kadarını kendın cözdun
Have you solved on your own?
Yağmurun ardına gizlenen yedi rengin ucunda
On the other side of the rainbow hidden behind the rain,
Neler vardı diye, meraklanma
Don't worry about what lies there,
Şu gelen gemi varya, bin ona geri bakma
Just get on the ship coming in and don't look back,
Kendin gör, kendin anla, bana sorma, bana sorma...
See it for yourself, understand it for yourself, don't ask me, don't ask me...
Yağmurun ardına gizlenen yedi rengin ucunda
On the other side of the rainbow hidden behind the rain,
Neler vardı diye, meraklanma
Don't worry about what lies there,
Şu gelen gemi varya, bin ona geri bakma
Just get on the ship coming in and don't look back,
Kendin gör, kendin anla, bana sorma, bana sorma...
See it for yourself, understand it for yourself, don't ask me, don't ask me...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.