Eterna Inocencia - Cuando Pasan las Madrugadas - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eterna Inocencia - Cuando Pasan las Madrugadas - En Vivo




Cuando Pasan las Madrugadas - En Vivo
When the Dawn Breaks - Live
Despreciable es el frío que golpea de madrugada
Despicable is the cold that strikes at dawn
Varios años han pasado ya sobre mi cara
Years have passed over my face
Me pregunto si tal vez ellos han pensado hoy
I wonder if they've thought about me today
En mis brazos ya cansados de entregarles plusvalor
In my arms, tired of giving them surplus value
Esta sombra que es la angustia y la sinrazón
This shadow I know is anguish and unreason
De estos tristes días sometido a las grises y frías cadenas
Of these sad days subjected to gray and cold chains
Sintiendo cada atropello y cada mal
Feeling every outrage and every evil
Como una daga abriendo mi corazón
Like a dagger opening my heart
Durante años entregando mis esfuerzos
For years, giving away my efforts
Y ni siquiera cuál es mi rumbo
And I don't even know where I'm headed
Pero así voy
But this is how I am
Aquí voy otra vez
Here I go again
Aquí voy
Here I go
Aquí voy otra vez
Here I go again
Aquí voy
Here I go
Aquí voy
Here I go
Aquí voy
Here I go
Aquí voy otra vez
Here I go again
Los ojos inyectados esta madrugada
My eyes are bloodshot this morning
De sangre que rechaza el frío de mi alma
With blood that rejects the coldness of my soul
Mis chicos condenados ya sin esperanza
My children are condemned to hopelessness
El tiempo acaba, déjame
Time is running out, let me be
Mis días van contados
My days are numbered
Me siento al fin desmembrado
I feel dismembered at last
El insomnio de la decepción
The insomnia of disappointment
Es lo único que siente hoy mi corazón
Is all that my heart feels today





Авторы: Roy Ota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.