Текст и перевод песни Eterna Inocencia - La Fuerza de Esta Música - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fuerza de Esta Música - En Vivo
The Strength of This Music - Live
Yo
tardé
muchos
años
I
took
many
years
Años
en
comprender
Years
to
understand
Que
hay
un
solo
maestro
That
there
is
only
one
master
Nadie
explica
como
el
tiempo
No
one
explains
like
time
Nadie
enseña
sus
verdades
No
one
teaches
its
truths
Trato
de
contar
las
noches
I
try
to
count
the
nights
Cuando
bajo
las
estrellas
When
under
the
stars
Brotaban
nuestras
melodías
Our
melodies
would
sprout
Mientras
unos
se
aburrían
While
some
were
bored
O
mientras
otros
se
perdían
Or
while
others
were
lost
Quizá
pensando
que
lo
que
sería
para
siempre
Perhaps
thinking
that
what
would
be
for
forever
No
había
sido
más
que
una
moda
adolescente
Had
been
nothing
more
than
an
adolescent
fad
Fue
así
que
tras
años
de
negar
That's
how
after
years
of
denying
La
fuerza
que
está
música
da
The
strength
that
this
music
gives
Se
acordaron
del
estilo
y
vuelven
por
laureles
caídos
They
remembered
the
style
and
returned
for
fallen
laurels
Triste
y
rancia
aristocracia
Sad
and
rancid
aristocracy
Subestimando
el
poder
Underestimating
the
power
De
la
lava
que
todavía
fluye
Of
the
lava
that
still
flows
Del
cráter
de
este
volcán
con
meridiana
claridad
From
the
crater
of
this
volcano
with
meridian
clarity
Muchos
crean
que
este
estilo
caducó
Many
believe
that
this
style
expired
Y,
sin
embargo,
parece
ser
esto
el
último
rincón
And
yet,
this
seems
to
be
the
last
corner
De
resistencia
a
la
histeria
del
rock
Of
resistance
to
the
hysteria
of
rock
Así
los
que
pensaron
que
esto
no
sería
para
siempre
So
those
who
thought
that
this
would
not
be
forever
Sino
una
aventura
pasatista
y
adolescente
But
rather
a
transitory
and
adolescent
adventure
Volvieron
por
laureles
caídos
Returned
for
fallen
laurels
Se
arrastraron
por
el
piso
con
tal
de
recibirlos
Crawled
on
the
floor
to
receive
them
Yo
tardé
años
en
comprender
I
took
years
to
understand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Martin Navajas, Ero Javier Pesquero, German Rodriguez, Guillermo Lucio Pedro Marmol, Roy Ota
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.