Eterna Inocencia - La Radio Comunitaria - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eterna Inocencia - La Radio Comunitaria - En Vivo




La Radio Comunitaria - En Vivo
The Community Radio - Live
Nos mirábamos
We admired each other
Cuando desde lo alto de un edificio
When from the top of a building
Yo podía ver las luces brillando
I could see the lights shining
Al otro lado del río corrían mis compañeros
My companion ran on the other side of the river
Resguardando transmisores
Protecting transmitters
En la noche de Montevideo
In the night of Montevideo
Las estrellas nos susurran
The stars whisper to us
Lo que la radio a veces no puede
What the radio sometimes cannot
Porque algunos creen que el aire que respiramos
Because some believe the air we breathe
Les pertenece
Belongs to them
Nos carteábamos
We corresponded
Mucho tiempo antes de que los mismos
Long before those
Que hoy no quieren radios libres
Who today do not want free radios
Nos pretendieran imponer su nefasta forma de ser
Pretended to impose their sinister way upon us
Intentando alejarnos de las guitarras negras
Trying to distance us from the black guitars
En la noche fría de Las Piedras
In the cold night of Las Piedras
Las estrellas nos susurran
The stars whisper to us
Tranquilo, hermano, Fabián te protege
Relax, brother, Fabian is protecting you
Salta muros, defiende el aire
Jump the walls, defend the air
Que la radio sea independiente o no sea
Whether the radio is independent or not
Me dijeron que enrollaste ese pañuelo
They told me you rolled up that handkerchief
No lo guardes
Don't hide it
Ahora más que nunca, diría Alfredo Zitarrosa en su "Guitarra Negra"
Now more than ever, Alfredo Zitarrosa would say in his "Guitarra Negra"
Ahora más que nunca
Now more than ever
Tenemos el control
We have the control
Manejamos el vial
We handle the vial
Esta es nuestra fiesta
This is our party
Este es nuestro aire
This is our space
Nuestras voces están
Our voices are
Unidas esta noche (unidas esta noche)
United tonight (united tonight)
Nuestra quejas serán
Our complaints will be
Escuchadas esta noche
Heard tonight
Muchas gracias, che, muchas gracias
Thank you very much, mate, thank you very much





Авторы: Alejandro Martin Navajas, Ero Javier Pesquero, German Rodriguez, Guillermo Lucio Pedro Marmol, Roy Ota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.