Текст и перевод песни Eterna Inocencia - Nuestras Fronteras - En Vivo
Nuestras Fronteras - En Vivo
Our Borders - Live
Gracias
amigos,
amigas
Thank
you,
friends
Muchas
gracias
por
todo
Thank
you
for
everything
Solo
unos
meses
Just
a
few
months
De
avanzar
y
componer
Of
moving
forward
and
composing
Gracias
por
todo,
buenas
noches
a
todos
Thank
you
for
everything,
goodnight
to
all
Vamos,
mi
vida
Come
on,
my
love
Las
fronteras
son
más
fuertes
hoy
The
borders
are
stronger
today
En
tu
interior
Inside
you
Solo
una
pausa
Just
a
pause
Algún
suspiro,
tal
vez
mi
ser
A
sigh,
perhaps
my
being
Van
a
tu
corazón
They
go
to
your
heart
He
pasado
por
todos
los
vientos
fuertes
I
have
been
through
all
the
strong
winds
Pero
este
me
ha
sorprendido
But
this
one
surprised
me
Y
aquí
estoy
And
here
I
am
Helado
junto
a
la
canción
Frozen
with
the
song
Que
no
debería
haber
escrito
jamás
That
I
should
never
have
written
¿Darte
valor?
Give
you
courage?
Algo
imposible
hoy
Something
impossible
today
Las
fronteras
son
más
fuertes
hoy
The
borders
are
stronger
today
En
tu
interior
Inside
you
Y
un
alma
pura
And
a
pure
soul
No
soporta
tantos
golpes,
no
Can't
take
so
many
blows,
no
Arrástralos
hacia
mí
Drag
them
to
me
Helado
junto
a
la
canción
Frozen
with
the
song
Que
no
debería
haber
escrito
jamás
That
I
should
never
have
written
¿Darte
valor?
Give
you
courage?
Algo
imposible
hoy
Something
impossible
today
¡Vamos,
mi
vida!
Come
on,
my
love!
Vamos,
mi
vida,
vamos,
mi
vida,
vamos,
mi
vida
Come
on,
my
love,
come
on,
my
love,
come
on,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Ota
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.