Текст и перевод песни Eterna Inocencia - Nuestras Fronteras - En Vivo
Nuestras Fronteras - En Vivo
Наши границы - Вживую
Gracias
amigos,
amigas
Спасибо
друзьям
и
подругам
Muchas
gracias
por
todo
Спасибо
за
все
Solo
unos
meses
Всего
несколько
месяцев
De
avanzar
y
componer
Для
продвижения
и
сочинения
Gracias
por
todo,
buenas
noches
a
todos
Спасибо
за
все,
всем
спокойной
ночи
Vamos,
mi
vida
Давай,
моя
дорогая
Las
fronteras
son
más
fuertes
hoy
Сегодня
границы
сильнее
En
tu
interior
Внутри
тебя
Solo
una
pausa
Всего
лишь
пауза
Algún
suspiro,
tal
vez
mi
ser
Вздох
или,
возможно,
мое
существо
Van
a
tu
corazón
Проникает
в
твое
сердце
He
pasado
por
todos
los
vientos
fuertes
Я
пережил
все
штормы
Pero
este
me
ha
sorprendido
Но
этот
меня
застал
врасплох
Y
aquí
estoy
И
вот
я
здесь
Helado
junto
a
la
canción
Холодный,
рядом
с
песней
Que
no
debería
haber
escrito
jamás
Которую
я
никогда
не
должен
был
сочинять
¿Darte
valor?
Дать
тебе
силы?
Algo
imposible
hoy
Сегодня
это
невозможно
Para
mi
vida
Для
моей
жизни
Las
fronteras
son
más
fuertes
hoy
Сегодня
границы
сильнее
En
tu
interior
Внутри
тебя
Y
un
alma
pura
И
чистая
душа
No
soporta
tantos
golpes,
no
Не
выдержит
стольких
ударов,
нет
Arrástralos
hacia
mí
Притяни
их
ко
мне
Que
aquí
estoy
Ведь
я
здесь
Helado
junto
a
la
canción
Холодный,
рядом
с
песней
Que
no
debería
haber
escrito
jamás
Которую
я
никогда
не
должен
был
сочинять
¿Darte
valor?
Дать
тебе
силы?
Algo
imposible
hoy
Сегодня
это
невозможно
¡Vamos,
mi
vida!
Давай,
моя
дорогая!
Vamos,
mi
vida,
vamos,
mi
vida,
vamos,
mi
vida
Давай,
дорогая,
давай,
дорогая,
давай,
дорогая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Ota
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.