Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrecker Label
Wrecker Label
Everywhere
I
go
they
want
to
know
who
I
am
Куда
бы
я
ни
пошел,
все
хотят
знать,
кто
я
такой
Got
caught
by
the
voice
and
fell
in
love
with
the
man
Зацепила
меня
манера
речи,
и
ты
влюбилась
в
этого
мужчину
They
don't
know
about
the
road
on
this
path
to
fame
Они
не
знают,
какой
путь
я
прошел
к
славе
Can't
sit
around
waiting
for
your
minds
to
change
Не
могу
сидеть
сложа
руки,
пока
ты
не
изменишь
свое
мнение
And
everything
you
hear
it
was
torn
from
my
heart
И
все,
что
ты
слышишь,
вырвано
из
моего
сердца
I
ain't
close
to
finishing
I'm
living
this
art
Я
еще
не
закончил,
я
живу
этим
искусством
I've
been
labeled
everything
since
I
got
in
this
game
Меня
называли
всем
подряд
с
тех
пор,
как
я
вошел
в
эту
игру
But
I'll
be
a
nobody
til'
you
know
my
name
Но
я
буду
никем,
пока
ты
не
узнаешь
мое
имя
I
can
be
the
architect
Я
могу
быть
архитектором,
Build
castles
in
the
sand
Строить
замки
из
песка
The
carpenter
who
pried
the
nails
out
of
his
hands
Плотником,
который
вырвал
гвозди
из
своих
рук
I'm
the
gangster
who
dug
a
hole
with
Calegero
the
Clam
Я
гангстер,
который
выкопал
яму
с
Калехеро
Клэмом
I'm
perfecto,
I'm
Esco
from
Illmatic
to
I
Am
Я
идеален,
я
Эско
из
Illmatic
и
I
Am
I
am
a
pot
head
Я
любитель
травки,
I
am
the
guy
who
got
head
and
called
her
back
Я
тот
парень,
которому
сделали
оральный
секс
и
он
перезвонил
I
am
not
Robin
I'm
Batman
Я
не
Робин,
я
Бэтмен
I
am
back
man
Я
вернулся,
детка
Big
pellets,
now
y'all
shook
Большие
патроны,
теперь
вы
испугались
I'm
eating
spots
like
Pac
Man
Я
поглощаю
места,
как
Пакман
Y'all
don't
want
it
with
money,
Paq
man
Вам
не
по
мне
с
деньгами,
Пакман
I'm
flying
out
in
the
morning,
I
ain't
pack
man
Я
улетаю
утром,
я
не
собираю
вещи
I
ain't
even
plan
on
coming
back
Я
даже
не
планировал
возвращаться
I'ma
fuck
up
a
mall
as
soon
as
the
plane
lands
Я
разнесу
торговый
центр,
как
только
самолет
приземлится
2 hands
1 prayer
preach
that
man
Две
руки,
одна
молитва,
проповедуй
это,
человек
E-Life
resurrected
I'm
that
Easter
man
Иисус
воскрес,
я
тот
самый
пасхальный
человек
I'm
that
north
of
the
Neast
front
door
pizza
man
Я
тот,
что
к
северу
от
Неста,
у
двери
пиццерии
I'm
Pete
Incaviglia
since
'93
I've
had
Philly
fans
Я
Пит
Инкавилья
с
1993
года,
у
меня
есть
фанаты
из
Филадельфии
Everywhere
I
go
they
want
to
know
who
I
am
Куда
бы
я
ни
пошел,
все
хотят
знать,
кто
я
такой
Got
caught
by
the
voice
and
fell
in
love
with
the
man
Зацепила
меня
манера
речи,
и
ты
влюбилась
в
этого
мужчину
They
don't
know
about
the
road
on
this
path
to
fame
Они
не
знают,
какой
путь
я
прошел
к
славе
Can't
sit
around
waiting
for
your
minds
to
change
Не
могу
сидеть
сложа
руки,
пока
ты
не
изменишь
свое
мнение
And
everything
you
hear
it
was
torn
from
my
heart
И
все,
что
ты
слышишь,
вырвано
из
моего
сердца
I
ain't
close
to
finishing
I'm
living
this
art
Я
еще
не
закончил,
я
живу
этим
искусством
I've
been
labeled
everything
since
I
got
in
this
game
Меня
называли
всем
подряд
с
тех
пор,
как
я
вошел
в
эту
игру
But
I'll
be
a
nobody
til'
you
know
my
name
Но
я
буду
никем,
пока
ты
не
узнаешь
мое
имя
I
can
be
the
pharmacist
Я
могу
быть
фармацевтом,
Middle
man
in
the
genocide
Посредником
в
геноциде
The
arsonist,
man
on
fire
has
been
identified
Поджигателем,
человек
с
огнем
опознан
A
Gemini,
my
other
side
isn't
organized
Близнец,
моя
вторая
сторона
не
организована
A
borderline-disorder
orphan
walking
with
a
organ
grinder
Пограничный
психопат,
сирота,
ходящий
с
органистом
First
time
caller
before
the
first
quarter
Звонящий
в
первый
раз
до
первого
тайма
Coordinate
officials
so
commercials
last
longer
Координирую
чиновников,
чтобы
реклама
длилась
дольше
And
know
your
role
models,
athletes
and
Ford
models
И
знай
своих
кумиров,
спортсменов
и
моделей
Ford
Monsanto
corn
seeds,
and
court
seats
by
McDonalds
Кукуруза
Monsanto,
и
места
в
суде
от
McDonald's
I
am
the
corner
boy
with
Daily
News
and
water
bottles
Я
парень
с
углу,
с
Daily
News
и
бутылками
с
водой
I'm
not
the
government
that
takes
a
quarter
from
your
dollar
Я
не
правительство,
которое
забирает
четверть
твоего
доллара
But
gimme
2 bucks
for
this
agua
and
the
drama
in
this
pamphlet
Но
дай
мне
два
бакса
за
эту
воду
и
драму
в
этой
брошюре
And
I'm
sorry
bout
that
cancer
in
ya
Momma
И
прости
за
рак
у
твоей
мамы
I
don't
have
the
answers,
I'm
acknowledging
the
problem
У
меня
нет
ответов,
я
признаю
проблему
A
target
for
cops,
Ebola
talks
from
Obama
Мишень
для
копов,
разговоры
об
Эболе
от
Обамы
And
Cali
is
burning
trees
like
it's
me
in
Colorado
И
Калифорния
сжигает
деревья,
как
будто
это
я
в
Колорадо
Don't
see
me
in
a
movie
you
can
see
me
tomorrow
Не
увидишь
меня
в
кино,
увидишь
меня
завтра
Everywhere
I
go
they
want
to
know
who
I
am
Куда
бы
я
ни
пошел,
все
хотят
знать,
кто
я
такой
Got
caught
by
the
voice
and
fell
in
love
with
the
man
Зацепила
меня
манера
речи,
и
ты
влюбилась
в
этого
мужчину
They
don't
know
about
the
road
on
this
path
to
fame
Они
не
знают,
какой
путь
я
прошел
к
славе
Can't
sit
around
waiting
for
your
minds
to
change
Не
могу
сидеть
сложа
руки,
пока
ты
не
изменишь
свое
мнение
And
everything
you
hear
it
was
torn
from
my
heart
И
все,
что
ты
слышишь,
вырвано
из
моего
сердца
I
ain't
close
to
finishing
I'm
living
this
art
Я
еще
не
закончил,
я
живу
этим
искусством
I've
been
labeled
everything
since
I
got
in
this
game
Меня
называли
всем
подряд
с
тех
пор,
как
я
вошел
в
эту
игру
But
I'll
be
a
nobody
til'
you
know
my
name
Но
я
буду
никем,
пока
ты
не
узнаешь
мое
имя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Connelly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.