Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
things
are
just
a
setback
Некоторые
вещи
— это
просто
неудача
I'm
in
hell,
why
don't
you
get
that?
Я
в
аду,
почему
ты
этого
не
понимаешь?
Not
perfect
i'll
admit
that
Не
идеален,
я
признаю
это
see
another
pill
asking
"can
I
get
that"
вижу
еще
одну
таблетку
и
спрашиваю:
«можно
мне
её?»
This
is
nothing
but
another
setback
Yes,
I'm
gonna
quit,
you've
been
said
that.
Это
не
что
иное,
как
очередная
неудача.
Да,
я
собираюсь
всё
бросить,
ты
так
говорила.
It's
days
upon
days
Where
I
cannot
do
that
Проходят
дни
за
днями,
когда
я
не
могу
этого
сделать
Couple
more
minutes
Until
my
death
Еще
пара
минут
до
моей
смерти
I'm
gonna
make
it
so
worthwhile
With
the
time
I
do
have
left
Я
сделаю
это
время
по-настоящему
ценным,
то,
что
у
меня
осталось
I
wanna
hold
you
again
Your
skin
on
my
skin
Я
хочу
обнять
тебя
снова,
твоя
кожа
на
моей
коже
That's
the
thing
That
I'll
be
happy
with
if
it's
my
end
Это
то,
чем
я
буду
счастлив,
если
это
мой
конец
Satan's
calling
again
(not
again)
Сатана
зовет
снова
(только
не
снова)
We're
so
close
to
the
end
Мы
так
близки
к
концу
He's
gonna
take
my
soul
and
dump
it
in
the
bin
With
the
rest
of
the
sins
Он
заберет
мою
душу
и
выбросит
ее
в
мусорку
с
остальными
грехами
I'm
not
dead,
I
will
come
back
This
is
just
another
setback
Я
не
умер,
я
вернусь.
Это
просто
очередная
неудача
I'm
gonna
come
back
if
you're
still
in
love
with
me
I'll
love
that
Я
вернусь,
если
ты
все
еще
будешь
любить
меня.
Мне
это
понравится
29
minutes
until
I
am
finished
29
минут,
и
со
мной
будет
покончено
I
don't
have
much
time
left
У
меня
осталось
мало
времени
Put
me
out
my
misery,
can
I
just
end
it?
Избавь
меня
от
страданий,
могу
ли
я
просто
покончить
с
этим?
29
minutes
until
I'm
finished
29
минут,
и
со
мной
будет
покончено
I
don't
have
much
time
left
Put
me
out
my
misery,
У
меня
осталось
мало
времени.
Избавь
меня
от
страданий,
Can
you
just
end
it
Можешь
ли
ты
просто
покончить
с
этим?
29
minutes
until
I
am
finished
Every
time
I
say
that
I
loved
you
29
минут,
и
со
мной
будет
покончено.
Каждый
раз,
когда
я
говорил,
что
любил
тебя,
You
know
i
meant
it,
Ты
же
знаешь,
я
это
всерьёз,
I
want
you
to
take
this
Я
хочу,
чтобы
ты
восприняла
это
As
a
wake
up
call
If
your
next
boyfriend
is
doing
this
Как
тревожный
звонок.
Если
твой
следующий
парень
будет
делать
это,
Go
ahead
and
cut
him
off
Просто
порви
с
ним
29
minutes
until
I
am
finished
29
минут,
и
со
мной
будет
покончено
I
don't
have
much
time
left
Put
me
out
my
misery,
can
you
just
end
it
У
меня
осталось
мало
времени.
Избавь
меня
от
страданий,
можешь
ли
ты
просто
покончить
с
этим?
29
minutes
until
I
am
finished
I
don't
have
that
much
time
left
29
минут,
и
со
мной
будет
покончено.
У
меня
осталось
не
так
много
времени
Put
me
out
my
misery,
can
you
just
end
it?
Избавь
меня
от
страданий,
можешь
ли
ты
просто
покончить
с
этим?
29
minutes
until
I
am
finished
29
минут,
и
со
мной
будет
покончено
Just
29
minutes
until
I'm
finished
Всего
29
минут,
и
со
мной
будет
покончено
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eternal Xæxii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.