Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Thousand Miles ♡
Тысяча Миль ♡
I'd
walk
a
thousand
miles.
Tribulations
and
trials.
Anything
Just
to
make
you
smile.
I'd
walk
a
Thousand
miles
Я
бы
прошёл
тысячу
миль.
Невзгоды
и
испытания.
Всё,
чтобы
ты
улыбнулась.
Я
бы
прошёл
тысячу
миль
Miss
ya
Miss
everything
I
got,
I
Missed
the
attention
Скучаю
по
тебе,
скучаю
по
всему,
что
у
меня
было,
мне
не
хватало
внимания
She
caught
me
doing
drugs,
so
I'm
in
detention.
She
askin
me
Everything
that
I'm
mixing
Она
застала
меня
за
наркотиками,
так
что
я
наказан.
Она
спрашивает
меня
обо
всём,
что
я
мешаю
Xanax,
Adderall,
Trisstan
Ксанакс,
Аддералл,
Тристан
God
I
miss
your
lips
and
I
miss
the
way
you're
kissing
Боже,
я
скучаю
по
твоим
губам
и
по
тому,
как
ты
целуешь
I'd
walk
a
thousand
miles.
Anything
just
to
make
you
smile
Я
бы
прошёл
тысячу
миль.
Всё,
чтобы
ты
улыбнулась
I'd
walk
a
thousand
miles.
Tribulations
and
trials.
Anything
just
to
make
you
smile.
I'd
walk
a
Thousand
miles
Я
бы
прошёл
тысячу
миль.
Невзгоды
и
испытания.
Всё,
чтобы
ты
улыбнулась.
Я
бы
прошёл
тысячу
миль
Girl
What
you
want?
Yeah,
you
can
get
it.
Don't
worry
about
the
price
tag,
Yeah
I'm
not
tripping.
I'm
so
in
love
with
you.
I'll
do
anything
for
you
Девочка,
чего
ты
хочешь?
Да,
ты
можешь
это
получить.
Не
беспокойся
о
ценнике,
да,
я
не
парюсь.
Я
так
влюблён
в
тебя.
Я
всё
для
тебя
сделаю
Caught
you
on
a
bad
day
your
blue.
I'm
the
best
guy
you
ever
knew
Застал
тебя
в
плохой
день,
ты
грустишь.
Я
лучший
парень,
которого
ты
когда-либо
знала
I'll
do
anything
for
you.
I'd
walk
across
the
world
for
you
Я
всё
для
тебя
сделаю.
Я
бы
прошёл
весь
мир
для
тебя
Girl,
I
really
miss
you.
Crying
all
night,
yeah,
I
gotta
buy
more
tissue
Девочка,
я
правда
скучаю
по
тебе.
Плачу
всю
ночь,
да,
придётся
купить
ещё
салфеток
Wondering
why
we
can't
resolve
the
issue
Гадаю,
почему
мы
не
можем
решить
проблему
They
told
me
you
were
a
narcissist
Мне
сказали,
ты
была
нарциссом
Girl,
can
you
tell
me
if
there's
any
truth
to
this?
Девочка,
можешь
сказать
мне,
есть
ли
в
этом
хоть
доля
правды?
Yeah
I
never
saw
the
signs
Да,
я
никогда
не
замечал
знаков
Can
believe
that
I
thought
lil
shawty
was
all
mine
Не
могу
поверить,
что
я
думал,
эта
малышка
вся
моя
I
wanna
ignore
it
cause
you're
so
fine
Я
хочу
это
игнорировать,
потому
что
ты
такая
классная
Walk
a
thousand
miles.
Tribulations
and
trials.
Anything
just
to
make
you
smile
Пройти
тысячу
миль.
Невзгоды
и
испытания.
Всё,
чтобы
ты
улыбнулась
I'd
walk
a
thousand
miles
Я
бы
прошёл
тысячу
миль
I'll
do
anything
for
you.
I'd
walk
across
the
world
for
you
Я
всё
для
тебя
сделаю.
Я
бы
прошёл
весь
мир
для
тебя
Walk
a
thousand
miles.
Tribulations
and
trials
Пройти
тысячу
миль.
Невзгоды
и
испытания
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eternal Xæxii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.