Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jimmy Choo/Best You Ever Had
Туфли Jimmy Choo/Лучший из всех, кто у тебя был
2015,
Could've
got
the
bad
bitch
jimmy
choo
2015-й,
мог
бы
купить
той
плохой
сучке
туфли
Jimmy
Choo
Too
Bad
I
ain't
even
know
you
Слишком
жаль,
я
тогда
тебя
даже
не
знал
Shawty
my
bad,
not
gon'
hold
you
I
didn't
wanna
pass
you
to
the
team
but
I
was
told
to
Малышка,
мой
косяк,
не
буду
тебя
держать.
Я
не
хотел
передавать
тебя
команде,
но
мне
сказали
Not
gon'
lie,
lil'
shawty,
Yeah
I
miss
the
old
you
When
I
fucked
your
friend,
yeah,
I
wish
I
never
told
you
Не
буду
врать,
малышка,
да,
я
скучаю
по
тебе
прежней.
Когда
я
тр*хнул
твою
подругу,
да,
лучше
бы
я
тебе
не
говорил
Getting
all
this
shit
for
the
low
low
Stepping
through
the
room
in
a
slow-mo
Получаю
всё
это
дерьмо
по
дешёвке,
прохожу
по
комнате
в
замедленной
съёмке
Capture
all
this
swag,
gettin'
it
on
yo
go-pro
Запечатлей
весь
этот
свэг,
снимай
на
свою
GoPro
Tryna
kiss
and
tell,
shawty,
that's
a
no-no
Пытаешься
целоваться
и
трепаться,
малышка,
так
нельзя
Got
a
drop
you
and
go
out
solo
Придётся
бросить
тебя
и
уйти
в
соло
Only
love
my
niggas,
yeah
no
homo
Люблю
только
своих
ниггеров,
да,
без
гомосятины
Yeah
she
using
you
for
the
clout
and
the
promo
Да,
она
использует
тебя
ради
хайпа
и
пиара
X
pill
got
the
bitch,
going
loco
Табла
Х
заставила
эту
сучку
сойти
с
ума
Yeah,
she
really
local
Да,
она
реально
местная
(доступная)
Come
here,
throw
that
shit
back
Иди
сюда,
тряхни
этим
дерьмом
Throw
that
shit
back
in
ya
natural
habitat
Тряхни
этим
дерьмом
в
своей
естественной
среде
обитания
Yeah,
I
know
you
a
hoe,
I
can
tell
by
your
tats
Да,
я
знаю,
ты
шлюха,
я
могу
сказать
по
твоим
татухам
Shawty
askin'
me,
can
she
wear
my
snapback?
Only
if
you
throw
that
lil'
ass
back
Малышка
спрашивает
меня,
может
ли
она
надеть
мой
снэпбэк?
Только
если
ты
потрясёшь
своей
задницей
She
didn't
have
her
inhaler
У
неё
не
было
ингалятора
Asthma
attack
while
she
throwin'
ass
back
Приступ
астмы,
пока
она
трясёт
задницей
I
can't
have
that,
get
up
out
my
room,
I'm
havin'
flashbacks
Я
не
могу
это
терпеть,
убирайся
из
моей
комнаты,
у
меня
флешбэки
Tell
that
lil'
bitch
I
dated
before
Скажи
той
мелкой
сучке,
с
которой
я
встречался
раньше
Had
to
tell
her,
get
up
and
walk
out
the
door
Пришлось
сказать
ей,
вставай
и
выходи
за
дверь
Yeah,
she
only
want
some
clout
and
she
askin'
for
my
dough
Да,
она
хочет
только
хайпа
и
просит
моих
денег
Geeked
up
off
a
Adderall,
Geeked
up
off
the
wockhardt
Под
кайфом
от
Аддералла,
под
кайфом
от
Вокхардта
Hit
her
ass
out
the
ballpark
Тр*хнул
её
так,
что
вылетела
с
поля
(сильно
впечатлил)
Can't
love
a
hoe,
I
got
a
lockheart
Не
могу
любить
шлюху,
у
меня
сердце
на
замке
If
you
wanna
lie
go
ahead
Если
хочешь
врать,
давай
Bitch,
I
know
the
truth
in
your
lies
Сука,
я
знаю
правду
в
твоей
лжи
I
don't
think
you
ever
wanna
lie
Я
не
думаю,
что
ты
когда-либо
хотела
врать
Bitch,
I
can
see
the
truth
right
through
your
lies
Сука,
я
вижу
правду
сквозь
твою
ложь
I'm
your
first,
hoe,
yeah,
and
I'm
your
last
Я
твой
первый,
шлюха,
да,
и
я
твой
последний
Yeah,
I
better
not
find
out
you're
throwin'
ass
Да,
лучше
мне
не
узнавать,
что
ты
трясёшь
задницей
(перед
другими)
If
I
pull
up
and
see
that
nigga,
yeah,
I'm
gonna
spazz
Если
я
подъеду
и
увижу
того
ниггера,
да,
я
взбешусь
If
I
heard
you
fucked
him,
bitch,
it's
gettin'
bad
Если
я
услышу,
что
ты
с
ним
тр*халась,
сука,
всё
будет
плохо
Yeah,
bitch,
I'ma
get
it
back
Да,
сука,
я
верну
своё
I'm
the
best
that
you
ever
had
Я
лучший,
кто
у
тебя
когда-либо
был
Bitch,
I
just
wanna
let
you
know
Сука,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала
That
you
better
not
call
my
phone
when
you're
gettin'
low
Что
тебе
лучше
не
звонить
мне,
когда
тебе
станет
хреново
I'm
not
ya
therapist
yeah
I'm
not
there
no
more
Я
не
твой
психотерапевт,
да,
меня
там
больше
нет
If
I
talk
to
you,
bitch,
I'ma
let
you
know
Если
я
с
тобой
поговорю,
сука,
я
дам
тебе
знать
That
I
got
another
hoe,
yeah
Что
у
меня
есть
другая
шлюха,
да
You
can't
compare
to
the
bitch
that
I
got
Ты
не
сравнишься
с
той
сукой,
которая
у
меня
есть
Yeah,
she
not
a
thot
Да,
она
не
потаскуха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eternal Xæxii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.