Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sip
the
good
ill,
pop
a
pill
Nipp
am
guten
Übel,
wirf
'ne
Pille
ein
Yeah
we
love
the
seal
Yeah,
wir
lieben
das
Siegel
She
just
seen
me
overdose
Sie
hat
mich
gerade
überdosieren
sehen
I'm
asking
if
she
want
it
still
Ich
frage,
ob
sie
es
immer
noch
will
Yeah
i'm
still
in
love
with
her,
let's
go
on
a
pill
thrill
Yeah,
ich
bin
immer
noch
in
sie
verliebt,
lass
uns
auf
einen
Pillenrausch
gehen
Are
we
too
young
for
this
Sind
wir
zu
jung
dafür
Baby,
should
we
cut
the
deal
Baby,
sollten
wir
den
Deal
platzen
lassen
Take
ya
drugs,
pack
it
Nimm
deine
Drogen,
pack
sie
ein
I
am
not
an
addict
Ich
bin
kein
Süchtiger
Satan
still
asking
for
my
soul,
yeah
he
can
have
it
Satan
fragt
immer
noch
nach
meiner
Seele,
yeah,
er
kann
sie
haben
Still
wearing
out
Immer
noch
ausgelaugt
From
the
last
one
I'm
dragging
Vom
letzten
Mal
schleppe
ich
mich
noch
Baby,
I
still
need
your
help
Baby,
ich
brauche
immer
noch
deine
Hilfe
Yeah,
I'm
out
of
practice
Yeah,
ich
bin
aus
der
Übung
Heard
some
voices
in
my
head
Hörte
Stimmen
in
meinem
Kopf
Yeah,
I
thought
it
was
a
ghost
Yeah,
ich
dachte,
es
wäre
ein
Geist
I'll
do
anything
for
you
Ich
tu
alles
für
dich
Shawty,
I'll
go
coast
to
coast
Kleine,
ich
geh
von
Küste
zu
Küste
I
just
found
a
new
thrill
Ich
hab
grad
einen
neuen
Kick
gefunden
Oh,
hell
yeah
Oh,
verdammt
ja
Not
a
xan,
it's
a
different
pill,
Oh,
hell
yeah
Kein
Xan,
es
ist
'ne
andere
Pille,
Oh,
verdammt
ja
Do
I
still
love
to
crack
a
seal,
Oh
hell
yeah
Liebe
ich
es
immer
noch,
ein
Siegel
zu
brechen,
Oh
verdammt
ja
Do
I
really
miss
how
it
feel,
Oh,
hell
yeah
Vermisse
ich
wirklich,
wie
es
sich
anfühlt,
Oh,
verdammt
ja
Do
I
still
wish
she
was
here,
Oh,
hell
yeah
Wünsch
ich
mir
immer
noch,
sie
wäre
hier,
Oh,
verdammt
ja
Stayed
up
all
night
dropping
tears,
Oh,
hell
yeah
Die
ganze
Nacht
wach
geblieben,
Tränen
vergossen,
Oh,
verdammt
ja
Even
though
it's
been
over
a
year,
Oh,
hell
yeah
Obwohl
es
über
ein
Jahr
her
ist,
Oh,
verdammt
ja
Never
had
the
time
to
really
feel
it,
Oh,
yeah
Hatte
nie
die
Zeit,
es
wirklich
zu
fühlen,
Oh,
yeah
Sip
the
good
ill,
Pop
a
pill,
yeah
Nipp
am
guten
Übel,
wirf
'ne
Pille
ein,
yeah
We
love
the
seal
Wir
lieben
das
Siegel
She
just
seen
me
overdose
Sie
hat
mich
gerade
überdosieren
sehen
I'm
asking
if
she
want
it
still
Ich
frage,
ob
sie
es
immer
noch
will
Still
in
love
with
you,
girl,
Let's
go
on
a
pill
thrill
Immer
noch
in
dich
verliebt,
Mädchen,
lass
uns
auf
einen
Pillenrausch
gehen
Are
we
too
young
for
this
Sind
wir
zu
jung
dafür
Shawty,
should
we
cut
the
deal
Kleine,
sollten
wir
den
Deal
platzen
lassen
Sip
the
good
ill,
pop
a
pill
yeah
Nipp
am
guten
Übel,
wirf
'ne
Pille
ein,
yeah
We
love
the
seal
Wir
lieben
das
Siegel
She
just
seen
me
overdose
Sie
hat
mich
gerade
überdosieren
sehen
I'm
Asking
if
she
want
it
still
Ich
frage,
ob
sie
es
immer
noch
will
Baby
are
we
too
young
for
this
Baby,
sind
wir
zu
jung
dafür
Shawty,
should
we
cut
the
deal
Kleine,
sollten
wir
den
Deal
platzen
lassen
Baby,
should
we
cut
the
deal
Baby,
sollten
wir
den
Deal
platzen
lassen
Baby,
we
should
cut
it
Baby,
wir
sollten
es
beenden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eternal Xæxii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.