Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Be The Only One (feat. Bebe Winans)
Ich will die Einzige sein (feat. Bebe Winans)
Yes
I
see
you
cryin'
Ja,
ich
sehe
dich
weinen
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
And
I
feel
your
broken
heart
Und
ich
fühle
dein
gebrochenes
Herz
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
I
can
feel
you're
hurtin'
Ich
kann
fühlen,
dass
du
leidest
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Still
you
chose
to
play
the
part
Trotzdem
hast
du
dich
entschieden,
die
Rolle
zu
spielen
If
you
let
me
be
Wenn
du
mich
lässt
(If
you
let
me
be)
(Wenn
du
mich
lässt)
I'll
be
all
you
need
Werde
ich
alles
sein,
was
du
brauchst
All
you
need
Alles,
was
du
brauchst
I
wanna
be
the
only
one
to
hold
you
Ich
will
die
Einzige
sein,
die
dich
hält
(Protect
you
from
the
rain)
(Dich
vor
dem
Regen
schützt)
I
wanna
be
the
only
one
to
soothe
you
Ich
will
die
Einzige
sein,
die
dich
beruhigt
(Erase
all
the
pain)
(Allen
Schmerz
auslöscht)
I
wanna
be
the
only
one
to
love
you,
love
you
Ich
will
die
Einzige
sein,
die
dich
liebt,
dich
liebt
(Over
again)
(Immer
wieder)
I
wanna
be
the
only
one,
the
only
one,
the
Ich
will
die
Einzige
sein,
die
Einzige,
die
(The
only
one
I
am)
(Die
Einzige,
die
ich
bin)
Now
you
deserve
a
mansion
Nun,
du
verdienst
ein
Schloss
My
Lord
you
do
Mein
Gott,
das
tust
du
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
You
can
have
the
best
of
life
Du
kannst
das
Beste
vom
Leben
haben
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
With
all
this
I'll
give
you
Mit
all
dem
werde
ich
dir
geben
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ah,
a
pure
love
that
gold
can't
buy
Ah,
eine
reine
Liebe,
die
Gold
nicht
kaufen
kann
If
you
take
a
chance
Wenn
du
die
Chance
ergreifst
(If
you
take
a
chance)
(Wenn
du
die
Chance
ergreifst)
I'll
be
worth
the
chance
Werde
ich
die
Chance
wert
sein
Worth
the
chance,
oh
Die
Chance
wert,
oh
I
wanna
be
the
only
one
to
hold
you
Ich
will
die
Einzige
sein,
die
dich
hält
(Protect
you
from
the
rain)
(Dich
vor
dem
Regen
schützt)
I
wanna
be
the
only
one
to
soothe
you
Ich
will
die
Einzige
sein,
die
dich
beruhigt
(Erase
all
the
pain)
(Allen
Schmerz
auslöscht)
I
wanna
be
the
only
one
to
love
you,
love
you
Ich
will
die
Einzige
sein,
die
dich
liebt,
dich
liebt
(Over
again)
(Immer
wieder)
I
wanna
be
the
only
one,
the
only
one
Ich
will
die
Einzige
sein,
die
Einzige
(The
only
one
I
am)
(Die
Einzige,
die
ich
bin)
If
you
let
me
be
Wenn
du
mich
lässt
If
you
let
me
be
Wenn
du
mich
lässt
I'll
be
all
you
need
Werde
ich
alles
sein,
was
du
brauchst
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
If
you
take
a
chance
Wenn
du
die
Chance
ergreifst
If
you
take
a
chance
Wenn
du
die
Chance
ergreifst
I'll
be
worth
the
chance
Werde
ich
die
Chance
wert
sein
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Oh
my,
if
you
just
love
me
Oh
mein,
wenn
du
mich
nur
liebst
(If
you
just
love
me)
(Wenn
du
mich
nur
liebst)
You
will
gladly
see
Wirst
du
gerne
sehen
I'm
all
you
need
Ich
bin
alles,
was
du
brauchst
Mmm,
I'm
all
you
need
Mmm,
ich
bin
alles,
was
du
brauchst
Girl
(yeah,
yeah,
yeah,
whoa)
Mann
(yeah,
yeah,
yeah,
whoa)
I
wanna
be
the
only
one
to
hold
you
Ich
will
die
Einzige
sein,
die
dich
hält
(Protect
you
from
the
rain)
(Dich
vor
dem
Regen
schützt)
I
wanna
be
the
only
one
to
soothe
you
Ich
will
die
Einzige
sein,
die
dich
beruhigt
(Erase
all
the
pain)
(Allen
Schmerz
auslöscht)
I
wanna
be
the
only
one
to
love
you,
love
you
Ich
will
die
Einzige
sein,
die
dich
liebt,
dich
liebt
(Over
again)
(Immer
wieder)
Hey,
I
wanna
be
the
only
one,
the
only
one,
the
Hey,
ich
will
die
Einzige
sein,
die
Einzige,
die
(The
only
one
I
am)
(Die
Einzige,
die
ich
bin)
I
wanna
be
the
only
one
to
hold
you
Ich
will
die
Einzige
sein,
die
dich
hält
(Protect
you
from
the
rain)
(Dich
vor
dem
Regen
schützt)
I
wanna
be
the
only
one
to
soothe
you
Ich
will
die
Einzige
sein,
die
dich
beruhigt
(Erase
all
the
pain)
(Allen
Schmerz
auslöscht)
Yes,
I
wanna
be
the
only
one
to
love
you,
love
you
Ja,
ich
will
die
Einzige
sein,
die
dich
liebt,
dich
liebt
(Over
again)
(Immer
wieder)
Hey,
I
wanna
be
the
only
one,
the
only
one,
the
Hey,
ich
will
die
Einzige
sein,
die
Einzige,
die
(The
only
one
I
am)
(Die
Einzige,
die
ich
bin)
Yes,
I
wanna
be
the
only
one,
the
only
one
Ja,
ich
will
die
Einzige
sein,
die
Einzige
(The
only
one
I
am)
(Die
Einzige,
die
ich
bin)
Oh,
I
wanna
be
the
only
one,
the
only
one,
the
Oh,
ich
will
die
Einzige
sein,
die
Einzige,
die
(The
only
one
I
am)
(Die
Einzige,
die
ich
bin)
The
only
one,
the
only
one,
the
only
one,
the
Die
Einzige,
die
Einzige,
die
Einzige,
die
(The
only
one
I
am)
(Die
Einzige,
die
ich
bin)
The
only
one,
the
only
one,
the
only
one,
the
Die
Einzige,
die
Einzige,
die
Einzige,
die
(The
only
one
I
am)
(Die
Einzige,
die
ich
bin)
Ooh,
yeah,
yeah
Ooh,
yeah,
yeah
Said
I
wanna
be,
I
wanna
be,
I
wanna
be
Sagte,
ich
will
sein,
ich
will
sein,
ich
will
sein
I
wanna
be
(I
wanna
be
the
only
one)
Ich
will
sein
(Ich
will
die
Einzige
sein)
Will
you
let
me
be?
Wirst
du
mich
sein
lassen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Winans, Rhett Lawrence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.