Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Still Crying
Ich weine immer noch
I′m
still
crying
Ich
weine
immer
noch
One
final
touch
of
your
hand
Eine
letzte
Berührung
deiner
Hand
But
I
just
don't
understand
Aber
ich
verstehe
es
einfach
nicht
You′re
out
of
sight,
out
of
mind
Du
bist
außer
Sicht,
aus
dem
Sinn
Not
out
of
my
heart
Nicht
aus
meinem
Herzen
The
memory
of
a
kiss
Die
Erinnerung
an
einen
Kuss
I
sit
back
and
reminisce
Ich
lehne
mich
zurück
und
schwelge
in
Erinnerungen
How
we'd
laugh
a
day
away
Wie
wir
einen
Tag
weglachten
Now
my
day
turns
to
rain
without
you
Jetzt
wird
mein
Tag
zu
Regen
ohne
dich
Well
I
think
and
I
pray
Nun,
ich
denke
und
ich
bete
And
you
show
me
the
way
Und
du
zeigst
mir
den
Weg
But
I'm
still
crying
Aber
ich
weine
immer
noch
(I′m
still,
I′m
still
crying)
(Ich
weine
immer
noch,
ich
weine
immer
noch)
But
a
laugh
and
a
smile
Aber
ein
Lachen
und
ein
Lächeln
Only
last
for
a
while
Halten
nur
eine
Weile
'Cause
I′m
still
crying
Denn
ich
weine
immer
noch
(I'm
still,
I′m
still
crying)
(Ich
weine
immer
noch,
ich
weine
immer
noch)
Can
I
think
of
a
time
Kann
ich
an
eine
Zeit
denken
That
you
weren't
on
my
mind
In
der
du
nicht
in
meinen
Gedanken
warst
Inside
I′m
dying
Innerlich
sterbe
ich
(I'm
still,
I'm
still
dying)
(Ich
sterbe
immer
noch,
ich
sterbe
immer
noch)
Should
have
known
from
the
start
Hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
That
you′d
tear
me
apart
Dass
du
mich
zerreißen
würdest
And
my
lover,
lover
would
break
my
heart
Und
mein
Geliebter,
Geliebter
würde
mein
Herz
brechen
(Baby
baby
baby
baby)
(Baby
Baby
Baby
Baby)
I
hold
your
spirit
within
Ich
trage
deinen
Geist
in
mir
So
precious
to
me
since
then
So
kostbar
für
mich
seitdem
Can
I
hold
on
to
the
dreams?
Kann
ich
an
den
Träumen
festhalten?
Those
sweet
memories
An
diesen
süßen
Erinnerungen
Oh
Lord
help
me
to
move
on
Oh
Herr,
hilf
mir
weiterzumachen
Face
that
my
lover
is
gone
Mich
damit
abzufinden,
dass
mein
Geliebter
gegangen
ist
Well
I
know
it
had
to
end
Nun,
ich
weiß,
es
musste
enden
My
lover
became
a
friend
Mein
Geliebter
wurde
ein
Freund
And
that′s
you,
that's
you
Und
das
bist
du,
das
bist
du
Well
I
think
and
I
pray
Nun,
ich
denke
und
ich
bete
And
you
show
me
the
way
Und
du
zeigst
mir
den
Weg
But
I′m
still
crying
Aber
ich
weine
immer
noch
(I'm
still,
I′m
still
crying)
(Ich
weine
immer
noch,
ich
weine
immer
noch)
But
a
laugh
and
a
smile
Aber
ein
Lachen
und
ein
Lächeln
Only
last
for
a
while
Halten
nur
eine
Weile
'Cause
I′m
still
crying
Denn
ich
weine
immer
noch
(I'm
still,
I'm
still
crying)
(Ich
weine
immer
noch,
ich
weine
immer
noch)
Can
I
think
of
a
time
Kann
ich
an
eine
Zeit
denken
That
you
weren′t
on
my
mind
In
der
du
nicht
in
meinen
Gedanken
warst
Inside
I′m
dying
Innerlich
sterbe
ich
(I'm
still,
I′m
still
dying)
(Ich
sterbe
immer
noch,
ich
sterbe
immer
noch)
Should
have
known
from
the
start
Hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
That
you'd
tear
me
apart
Dass
du
mich
zerreißen
würdest
And
my
lover,
lover
Und
mein
Geliebter,
Geliebter
(All
of
thease
nights)
(All
diese
Nächte)
That
you
left
me
all
alone
In
denen
du
mich
ganz
allein
gelassen
hast
(Trying
to
find)
(Versuchend
zu
finden)
Got
to
save
my
soul
Muss
meine
Seele
retten
(Gonna
be
fine)
(Es
wird
gut
werden)
But
I′m
on
my
own
Aber
ich
bin
auf
mich
allein
gestellt
(But
'till
then
I′ll
still
be
crying)
(Aber
bis
dahin
werde
ich
immer
noch
weinen)
But
'till
then
I'll
still
be
crying
Aber
bis
dahin
werde
ich
immer
noch
weinen
Well
I
think
and
I
pray
Nun,
ich
denke
und
ich
bete
And
you
show
me
the
way
Und
du
zeigst
mir
den
Weg
But
I′m
still
crying
Aber
ich
weine
immer
noch
(I′m
still,
I'm
still
crying)
(Ich
weine
immer
noch,
ich
weine
immer
noch)
But
a
laugh
and
a
smile
Aber
ein
Lachen
und
ein
Lächeln
Only
last
for
a
while
Halten
nur
eine
Weile
And
I′m
still
crying
Und
ich
weine
immer
noch
(I'm
still,
I′m
still
crying)
(Ich
weine
immer
noch,
ich
weine
immer
noch)
Can
I
think
of
a
time
Kann
ich
an
eine
Zeit
denken
That
you
weren't
on
my
mind
In
der
du
nicht
in
meinen
Gedanken
warst
But
I′m
still
cyring
Aber
ich
weine
immer
noch
Should
have
known
from
the
start
Hätte
es
von
Anfang
an
wissen
sollen
That
you'd
tear
me
apart
Dass
du
mich
zerreißen
würdest
And
my
lover,
lover
would
break
my
heart
Und
mein
Geliebter,
Geliebter
würde
mein
Herz
brechen
(Ad
lib
to
fade)
(Ad
lib
bis
zum
Ausblenden)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Plato Grahan, Kelly Bryan, Lewis Nigel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.